Нутро любого человека
Шрифт:
[Апрель]
Вчера вечером отправился к Анне в «Дом Шанталь», но что-то пошло не так, и она это почувствовала. «Все хорошо? – спросила она. – Tout va bien?». Я заверил ее в этом, притянул, как бы собираясь доказать это, к себе, однако было ясно, что продолжения не последует. Я вылез из постели, прошелся по комнате. Потом налил себе стакан вина. Анна сидела, с голой грудью, в кровати, не спуская с меня глаз.
– Есть кто-то еще, кто вам нравится? – спросила она. – Здесь, в Париже.
– Нет, есть одна девушка в Лондоне... – я решил рассказать ей все. – Мы с ней знакомы сто лет. Вместе учились в университете.
– Подойдите, расскажите мне про нее.
Я присел на кровать, мы пили вино, курили, и я с полчаса рассказывал ей о Лэнд. Потом время мое истекло и, целуя ее на прощанье, я прижался к ней, и обнаружил, что сила моя вернулась, и пожалел, что потратил впустую большую часть двух отведенных мне часов. Я сказал, что через пару дней зайду снова (она теперь работает пять дней в неделю). И все же, заклятие Лэнд разрушено.
[Апрель]
Поселился в отеле «Рембрандт» на рю де Бью-Артс. За 50 франков в день мне отвели под самой крышей спаленку и гостиную, кроме того, за дополнительные 5 франков я могу в любое время получать наполненную горячей водой жестяную ванну. Это почти не хуже собственного жилья. Бен оставил свою квартиру на рю де Гренель, теперь он живет в одной комнате, над своей новой галереей – для меня там просто нет места. Галерея находится на рю Жакоб и называется «Братья Липинг», – он говорит, что «Братья» внушает мысль о давности существования, о семейном бизнесе. Брат-то у него имеется – Морис, – намного старший его, юрист не то бухгалтер, по-моему, проживающий в Лондоне. Уоллас ухитрился добиться для меня ежемесячной статьи в «Меркьюри», десять гиней за каждую. Большого энтузиазма «Меркьюри» у меня не вызывает – над этой газетой витает дух трубочного табака, пива и волглого твида, – однако нищим выбирать не приходится.
Среда, 8 мая
Вернисаж в “Братьях Липинг”. Я прихожу в семь вечера – никого. Бен очень нервничает, его тревожит качество выставленных картин. У него есть Дерен, два небольших Леже, масса отвратительных русских полотен и маленький рисунок Модильяни. В следующую пару часов заходят и уходят человек, примерно, десять, однако продать ничего не удается. Я покупаю за пять фунтов Модильяни и отказываюсь принять скидку. Бен впадает в уныние, я бормочу обычные общие места, Рим не в один день построился и так далее.
В конце концов, веду его в «Флори» выпить шампанского.
– Думай о том, чего ты уже достиг.
– Думай о том, чего достиг ты: ты написал книгу.
– Господи-боже, а ты открыл в Париже собственную галерею. И ведь мы с тобой пока еще младенцы.
– Мне нужны наличные, – мрачно сообщает он. – Нужно покупать сейчас. Сейчас.
– Терпение, терпение, – я сам себе напоминаю незамужнюю тетушку.
Двое – знакомые Бена – останавливаются у столика, он представляет их: Тим и Алиса Фарино. Оба американцы. Тим – загорелый, симпатичный, быстро лысеющий. Алиса – маленькая, хорошенькая, лицо напряженно нахмурено, как будто каждое движение требует от нее слишком больших усилий.
– Вы не пришли ко мне на открытие, – корит их Бен: видимо, он хорошо их знает.
– Господи, я думал, оно на следующей неделе, – отвечает Фарино – врет он с легкостью.
– Мы забыли, – говорит Алиса. – И подрались. Сильно – пришлось потом подкрашиваться. Не являться же в таком виде в твою симпатичную новую галерею.
Фарино тут же краснеет, он явно не такой томный, каким хочет казаться. Мы все смеемся, напряженность разряжена.
У них здесь встреча с другими американцами, нас приглашают присоединиться к их компании, сидящей в глубине кафе. В суматохе рассаживания, да еще и потому, что я уже порядочно выпил, я не улавливаю ту дюжину имен, которые мне второпях сообщают. Я сижу рядом с крепким, квадратнолицым парнем с усами. Он очень пьян и то и дело покрикивает через стол на маленького мужчину с острым личиком: «Ты
Он уходит в уборную, проблеваться, а я расхаживаю по комнате, разглядывая составленные у стен холсты. Эта комната даже меньше той, что была на рю Гренелль – кровать, письменный стол и картотечный шкафчик. Слоняясь по ней, я замечаю на столе конверт, надписанный знакомой рукой.
– Ты получил письмо от Питера? – спрашиваю я, когда Бен возвращается.
На бледном лице его появляется выражение немного неискреннее.
– Да, все собирался тебе сказать, но то одно, то другое... Он женился на Тесс.
Бен протягивает мне письмо. Все верно: они поженились и живут в Ридинге, Питер работает помощником редактора в «Ридинг ивнинг ньюс». Тесс так и не помирилось с родителями, а отец Питера лишил его наследства. Пишет, что никогда не был так счастлив.
Меня пронизывает ревнивая зависть, за нею – укол тревоги. Почему Питер написал Бену и не написал мне? Может быть, Тесс во всем призналась?
– Скорее всего, тебя ожидает в Лондоне письмо, – говорит Бен, благослови его бог.
– Скорее всего, – соглашаюсь я.
Четверг, 9 мая
Выхожу из банка (с деньгами за Модильяни) и сталкиваюсь с Хемингуэем. «Париж – большая деревня», – произносит он, и следом извиняется за свое поведение, говоря что в присутствии одного своего друга[46] неизменно «надирается в стельку и до паскудства». Мы идем, наслаждаясь весенним солнцем, по бульвару Сен-Жермен, и Хемингуэй спрашивает, откуда я знаю Фарино. Я объясняю. «Тим главный бездельник Европы, – говорит он. – А она настоящая красотка». Мы обмениваемся адресами (он, оказывается, женат) и уславливаемся встретиться снова. У нас обоих выходят осенью книги[47] – в конечном итоге, он, похоже, очень приятный человек.
Пятница, 7 июня
В Париж явилось лето. Пошел к Анне, но в ее комнате было так удушающе жарко, что мы постарались покончить с делом как можно скорее. Я потребовал бутылку «шабли» и ведерко со льдом, мы валялись в постели, попивая вино и беседуя. Сообщил ей, что через несколько дней уезжаю в Лондон, и она сказала, почти автоматически, что будет по мне скучать и надеяться на скорое мое возвращение.
– Мы ведь друзья, Анна, верно? – сказал я.
– Конечно. Близкие друзья. Ты приходишь сюда on fait l’amour[48]. Мы как настоящие любовники, только ты платишь.