С этой песни начался цикл песен моей второй жене, которой, увы, нет на этой земле. Мне никогда не встречались… я не сближался с какими-то выдающимися женщинами, они все были обыкновенными — необыкновенными своей обыкновенностью. Вообще у женщин должен быть только один талант — талант любить. Других ей не надо вообще никаких. Должен быть, правда, и мужчина, который может это понять и оценить. Я не о себе говорю, а вообще. Просто все должно совпасть.
1989
Из России едут русские
Из России едут русские,вдоль дорожки вьется пыль.Раздвигай-ка двери узкие,государство Израиль.Мы — те самые, которые«нате, здрасте — вот вам я!».И «пятерка» по истории.Одним словом — алия [13] .Из России едут русские —как иначе может быть?!А вопрос — так он и тут стоит:как нам — пить или не пить?Я еврей по папе с мамою —русским стать я был готов.Не суди меня, страна моя, —дай отмыться от плевков.Из
России едут русские —кто поесть, а кто — забыть,но у всех одно напутствие —вспомни, кем ты можешь быть.Есть толчок — придет движение,и не надо, чтоб скорей…Из России, с униженияначинается Еврей.23 апреля 1990
13
Алия — в буквальном переводе «восхождение, возвращение в Израиль», в обиходе — сообщность всех эмигрирующих в Израиль (иврит).
Иуда
Посвящаетпся М. А. Булгакову — любимому писателю
Быть бы Христу забытым —мало ли их, пророков,бледных от нетерпенья,что-то кричали нам!А подойдя к корыту —главному из уроков, —чавкали с наслажденьем,глядя по сторонам.Может быть — не корыто:знай же поди, откудатот ручеек берется,тот вытекает миг.Быть бы Христу забытым,если бы не Иуда —верный его апостол,лучший его ученик.Дальше уже неважно,плакал или смеялся,тверд был или отрекся,в небе — или нигде.Может быть, было страшно,может быть, унижался…Важно то, что в итоге:важно — что на кресте.И сохранило времятолько четыре раны,и доказало болью,где не хватило сил.Это-то нас и греет.И почему-то не странно,что дописали вольновсе, чему он учил.Мы говорим: предатель,Нашею меркой судим,мы, чей еще при жизнитает короткий след.А я говорю: «Создайтепамятники Иуде!..И да откроют в Зимнеммузей тридцати монет!..»14-20 марта 1977
Песня «Иуда» — попытка найти какое-то иное объяснение поступку Иуды, чем получение платы в тридцать сребренников за предательство своего учителя.
1978
Как тебе спалось, Светланочка?
С.Б.
Как тебе спалось, Светланочка?Лана, как тебе спалось?!Хворостинка-несгибаночка —гнуться как тебе пришлось!И впрямую, точно шпагою,рассекать словами ночь,и глаза ко мне протягивать,словно голову под нож…Как мне нужно было, Ланочка,чтоб поднялась ты с колен —от самой себя бегляночка,пленница незримых стен —много больше, чем уверенно,отыскав губами рот…Я доверчив — раз доверила,и за мной не пропадет!..Ах, нейлоновая девочка,вся в березовых слезах.На ветру — как на тарелочке,и дождинками — глаза…15 апреля — 5 мая 1966
Вижу добрую улыбку,слышу пару теплых слов,чью-то руку на загривке:«Эйх ба-арец? [15] Охель-тов? [16] »Ах как хочется при этомблагодарно хрюкнуть: «Кен!» [17] ,жадно глядя на предметы,размещенные вдоль стен.И снимая все сомненья,не печалясь ни о чем,в эти милые колениткнуться мокрым пятачкоми, согнувшись над корытом,чавкать, слыша наперед:«Ну не бойся, вынь копыто —здесь никто не отберет».Все за нас уже решили —кто мы там и что мы здесь.Дверцу в хлев нам приоткрыли —не толкайтесь, охель есть!Вот и все, на что мы годны —это ты и это я!(Так рисуют нас сегодня —это наша алия [18] ).[Июнь] 1992
лампадка здесь чадиттрехгрошовая,и не лампочка горитстосвечовая —колыбель в углу стоит —легче перышка,по ночам она горитярче солнышка,жарче жаркого огня —баю-баюшки! —а задел-то ты менятолько краешком.Голосок твой, говорят,тише мышьего,только мне он как набат —гром Всевышнего.Баю-баюшки-баю,спи, мой сладенький,Не ложися на краю —край покатенький.Стебелечек мой растет,не надышится.Вот и весь тут мой расчет —пусть колышется.Боже, Боже, поглядина него любя.Доктор, доктор, не ходи —здесь не ждут тебя!13 сентября 1965
Колыбельная
Степану Степановичу Балакину (младшему)
Слышишь, милый, все в порядке —это вовсе и не боль.Просто ты представь, что в пряткипоиграла я с тобой.Будем думать, будто шутканас с тобою развела:я ли вышла на минуткуили у тебя дела.Видишь, милый, все как надо:я с тобой, а ты со мной.Ну а если все же падать,то уж лучше мне одной.Где-то за горами ветер,заметает души снег.Мы за это не в ответе —что за дело нам до всех!Знаешь, милый, я в ответе,только ты здесь ни при чем.Вижу я, как солнце светит,над твоим взойдя плечом.Пусть в груди колдует кто-то —мне ничуть себя не жаль.Это все — моя забота,это все — моя печаль.Это не твоя печаль.28 февраля 1976
«Колыбельная» написана в Ташкенте. Я увидел пару, понравились мне оба. Там какие-то сложности были… Ему с женой разводиться, ей — с мужем. И оба любят. И муж любит эту, и жена любит его, и тут любовь, и как-то жалко мне всех их было, больно они мне понравились. И вот я написал такую песенку, не про себя совсем.
1989
Колыбельная домов
Антенны поют колыбельную нам.Кончается день.Хотя бы ночами нам надо согреться.Волна фонарей, как морская волна,качнет нашу тень.Пульсирует тень, словно черное сердце(как сердце домовв ночных городах).Сугробы на крыше, сугробы внизу.Часы на столе.Рисунок луны на стекле полусонном.Дома-корабли пассажиров везутпо белой земле,сквозь белые сны и земные законы(по белой земледома-корабли).Прислушайтесь к нам, но не слушайте слов.Откройте окно,ловите мотив — то простой, то капризный.И вот, ударяясь о стены домов,последнее «но»последнею нотой взлетит над карнизом(и голос наш тих,но песня верна).7-21 декабря 1965
Колыбельная слоненку
Посвящается Анечке
Топот слона. Шепот слона.Зимнею ночью слону не до сна.«Холодно жить, холодно спать.Может быть, хоботом нос обмотать?Холодно ножкам стоять босиком.Толстые ножки согреть нелегко.Ухо под щечку себе подложу.Ухо другое на глаз положу.Солнце и пальмы увижу сквозь снег —холодно, холодно даже во сне».Маленький слон с детской душой —тоже ребенок, хотя и большой.Он не учился, и где ему знать:хоботом хобот нельзя обмотать.К маме-слонихе пристройся бочком,теплым согрейся ее молочком.Там, где зима, засыпают слоны,чтобы проснуться с приходом весны.Шепот слона…Топот слона…Ропот слона…Хобот слона…Крепкого сна…17–18 февраля 1980
«Колыбельная слоненку» — это первый плод совместного творчества моего и моей дочери Анечки. У меня была написана мелодия. Я сидел как-то, насвистывал ее. Анечка немножко напевала. Я прислушался, она, оказывается, поет под эту музыку: «Хобот слона, топот слона». Главное было сделано — найдена тема. Появилась песня.
1989
Конкурс песни
Популярные,поп-ударные —подымаютсяиз болот —под — тасованные,под — гитарные —с прежнерусскогоперевод.Мне не меритьсяс ними силами! —Да лучше резатьсябез ножа!Ну, что мне делать,такому красивомусреди этих монстрови жаб?!5 апреля 1967