Чтение онлайн

на главную

Жанры

Разорвать порочный круг
Шрифт:

Перед глазами возникла добротная деревянная дверь с железной круглой ручкой, за которую сейчас потянул бастард. Дверь с легкостью подалась, пропуская внутрь хлева, где в нос ударил запах сена да испражнений скота. Взгляд Рамси заметался из стороны в сторону, однако быстро остановился, найдя то, что искал его обладатель. Голова слегка закружилась от осознания удачи, но радость эта была недолгой и вскоре сменилась беспокойством, движения стали нервными и торопливыми, во многом суетливыми. Поводья с уздечкой не разбирались в руках, все путались, поворачивались не в ту сторону, цеплялись

за застежки. Волнение нарастало, в некоторые мгновения застилало глаза пеленой, а времени оставалось все меньше и меньше…

Сбоку послышался глухой стук дерева о дерево. Одного быстрого взора в сторону звука хватило Рамси, чтобы сообразить, что кто-то хотел сюда войти из дома и сейчас настойчиво тянул за ручку чуть подсевшей, не подавшейся с первого раза двери. Действуя инстинктивно, Болтон в мгновение ока метнулся вбок за низкую стенку, что разделяла между собой два стойла и, прижавшись к ней спиной, выхватил засапожный нож, который бандитам у него найти не удалось.

Широко открытые глаза устремились к проходу, мимо которого должен был пройти вошедший сюда человек. Разум подсказывал превратившемуся вслух и соблюдающему тишину Рамси, что находился он в этом месте в выгодном положении, надо было только не спешить и дождаться того мига, когда кто-нибудь пройдет мимо стойла, в котором он спрятался. Кружилась голова от волнения, хотелось приоткрыть рот и быстро, шумно задышать, наполнив легкие воздухом. Однако Болтон вместо этого постарался притихнуть, заставлял себя дышать медленно и равномерно, чтобы не издать никакого звука, да боролся с накатывающим желанием выглянуть из-за стены или вообще выйти из стойла.

Потянутая в очередной раз на себя кем-то дверь поддалась натиску, с шорохом открылась, а еще через миг — закрылась, дважды ударившись о косяк и оглушив хлев раскатистым стуком. Шагов же человека слышно не было, Рамси только ощущал его присутствие, знал, что он точно был где-то здесь.

Верно, вот теперь стали слышны тихие, осторожные шаги по земляному полу. И где же тут было не осторожничать, когда один из коней внезапно оказался на проходе, а не в своем стойле? Кто бы сюда не зашел, он точно сейчас направлялся в эту сторону. Лучше бы этому человеку поторопиться, потому что Болтон ждать не намеревался.

— Кто здесь? — раздался мужской голос, в котором явно слышались нерешительность и опаска.

Сердце ускорилось, на руках выступил пот, а перед глазами на миг все побелело от наскочившей паники. Но уже в следующую секунду все стихло, вернулось к прежнему состоянию, и бастард еще сильнее сосредоточился на своей задаче. Нужно было бить без промаха, чтобы у вошедшего и шанса на сопротивление не осталось. У него не было времени на разборки, нужно было скорее вернуться на тракт и продолжить искать Сансу.

Однако шаги внезапно стихли, было лишь слышно по двум очень похожим друг на друга звукам шагов, что человек теперь стоял на месте. Пришло новое беспокойство и страх, и Рамси сорвался с места и, выскочив из своего укрытия, метнулся в начало прохода, лишь краем глаза заметив, что там кто-то действительно стоял. Перед глазами все смешалось, закрутилось, и единственное, что знал через секунду

бастард - на пути не осталось помех и нужно было скорее седлать коня да уезжать отсюда, пока еще кто не явился в этот хлев.

Пальцы вновь сжали оброненную в стойле уздечку, а внимание сосредоточилось на ее распутывании и отвело тревогу в сторону. Где-то в голове зародилась мысль, что надо было воспользоваться моментом и взять в доме воды и еды, раз денег у него не осталось да и всего остального тоже.

Идея была разумной, и, разобравшись с уздечкой и не отыскав седла, Рамси решил не терять время на поиски в принципе ненужной ему упряжи, без которой можно было ехать, и тихонько прокрался в дом через боковую дверь.

В помещении никого не было, лишь что-то готовилось в печи. Болтон без раздумий кинулся проверять полки и поверхности, а, очень быстро обнаружив полбуханки хлеба, забрал его себе. На глаза попалось ведерко с водой, принесенной, наверное, для питья и готовки. Набрать этой воды было некуда, искать здесь какую флягу — долго и несподручно, поэтому Болтон, просто зачерпнув рукой и попив таким образом воду, заспешил обратно в хлев, чувствуя, как сзади его подгоняло время и возможность потерять жену.

Перед глазами возникла голова коня с надетой уздечкой, руки сжались на поводьях и потянули за собой животное. Беспокойство слегка спало, бастарда коснулось ликование, зажглась надежда на то, что не все было потеряно. Но этот миг быстро миновал, и опять пришло волнение за то, не затерялись ли уже на тракте следы коней похитителей Сансы со следами других путников.

Все так же в спешке забравшись без седла на низкорослую рабочую лошадку и при этом приметив боковым зрением, даже не зрением, а ощущением, что сюда кто-то шел, Болтон пустил коня вперед, подгоняемый уколом страха и беспокойства.

Безжалостно гоня коня вперед, все понукая бежать быстрее, Рамси поскакал обратно к покинутой дороге — намеревался ехать без остановки до тех пор, пока не сможет догнать тех ублюдков и не вернет себе Сансу. Будет ехать без отдыха всю ночь, если понадобится — найдет нового коня, но поиски жены не прекратит. Ему уже все равно нечего было терять.

***

День

Доносился стук бьющихся боками чарок, гремели раскатистые пьяные голоса и хриплое неумелое пение, все чаще раздавались взрывы хохота, а в коридоре стих топот и громкие разговоры спускавшихся вниз гостей. Гостевой двор, наполнившийся новыми постояльцами, жил этим днем полноценной жизнью: радовал гостей теплом, выпивкой, сытной едой, и, что заставило некоторых здесь задержаться еще на пару часов, — развлечениями.

По покоям разносился храп одного из бандитов да посапывания другого. Еще двое, присоединившиеся к ним только сегодня, спали тихо, изрядно выпив и проведя этот день наилучшим, как им казалось, образом. Оставшиеся двое ушли в таверну на первом этаже и в покои пока носа не казали, все заливали в свое бездонное нутро эль. Уложенная же на полу Волчица, связанная по рукам и ногам, смотрела на ножки стула, что застыли у нее перед лицом в полумраке покоев. Сон не шел. Не после того, что случилось.

Поделиться:
Популярные книги

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Пропала, или Как влюбить в себя жену

Юнина Наталья
2. Исцели меня
Любовные романы:
современные любовные романы
6.70
рейтинг книги
Пропала, или Как влюбить в себя жену

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену