Revolution "M"
Шрифт:
– Иди в… - вспыхнул Монро и подавился ругательством прежде, чем сумел его выговорить – мысль о том, что рядом женщина, пришла одновременно с ощутимым тычком под левые ребра. Себастьян дернулся, хватаясь за бок, и заставил лошадь недовольно взбрыкнуть:
– Я слишком старый, я не переживу такого обращения, - он наклонился, чтобы успокаивающе похлопать животное по шее, но при этом улыбаясь и оглядываясь через плечо на Шелли.
Та насмешливо поцокала языком и покачала головой.
– Когда-нибудь ты сделаешь из него другого человека, -
– Смотри-ка, сработало, - поднял брови Себастьян, вновь ровно садясь на лошади. – Может, ты другого человека из этого брюзги сделаешь…
Сзади послышал топот копыт, выделявшийся из всеобщего гула своей частотой, и через пару секунд Киплинг вновь встроился в их ряд, оттесняя лошадей Майлза и Себастьяна к центру и в правую сторону дороги.
– Как вы, думаю, уже заметили, собирается очередная гроза. Будем останавливаться?
Монро посмотрел на друга, и оба синхронно покачали головами.
– Смысл? – озвучил за них обоих Басс. – Щели в крытых повозках промазаны воском, открытые нужно просто накрыть брезентом. Если кто-то, едущий верхом, боится промокнуть, тот может сразу отправляться обратно в город.
Кип просто кивнул в ответ, развернул лошадь и снова исчез.
– Иди в повозку, - ласковым, но твердым голосом обратился к Шелли Себастьян.
– Я не боюсь промокнуть, меня не нужно отправлять обратно в город, - фыркнула та.
– Иди в повозку, - уже серьезнее повторил Себастьян.
– Ладно, - вздохнув, сдалась женщина.
Басс вывел лошадь на обочину, предоставляя Майлзу единолично вести «процессию», остановился и принялся ждать, пропуская колонну.
– Том! – позвал Монро, заметив, наконец, того, кого искал. Темнокожий мужчина отвернулся от своего скрытого очередной повозкой собеседника и отыскал глазами Себастьяна.
– Вы не будете так добры освободить от меня Басса? – закончила за него Шелли.
– Я бы посоветовала отправиться к Фаберам, - раздался новый голос, и отъехавшая в сторону повозка открыла им сидевшую на лошади женщину с забранными в высокий хвост светлыми волосами. – У нас нет повозки, а Джейсону сейчас интереснее со Стивеном. Да и Анита все равно не ездит верхом.
– Спасибо, Джулия, - Басс едва заметно улыбнулся ей, потом перевел глаза на ее мужа и кивнул перед тем, как направить лошадь в противоположном направлении от движения колонны. – Том.
Вдалеке первая молния рассекала натрое небо, и одновременно с первым раскатом грома порыв ветра вихрями взметнул залежавшуюся пыль.
========== IV-Глава XXIX: Майлз. “Remember South Bend?” ==========
ДВА ГОДА И ПЯТЬ МЕСЯЦЕВ СПУСТЯ ПОСЛЕ ОТКЛЮЧЕНИЯ
Монро опустил на землю ведро с водой и, прежде чем разогнуть спину, в очередной бесполезной попытке пригладить отросшие кудри провел рукой по волосам, пытаясь пятерней зачесать их назад.
– Басс, - робко позвали его сзади.
Себастьян обернулся на ставший за этот год таким родным голос. Шелли нервно улыбнулась ему и сцепила перед собой руки - как будто боялась чего-то.
– Что-то случилось? – обеспокоенно нахмурился Басс. – Что… Что случилось?
Он подошел к женщине и бережно расцепил ее руки, сжимая в своих ладонях.
– Что такое? – заглядывая Шелли в лицо, повторил Монро.
– Я… - она опустила глаза в землю. – Пойдем в палатку, я не хочу говорить об этом здесь.
Монро мрачно последовал за ней. В голову начало лезть все, что угодно, начиная от того, что Шелли чем-то заболела, и кончая тем, что что-то случилось с Майлзом, отправившимся сегодня с утра с отрядом скаутов вперед по дороге.
Ни о том, ни о другом думать категорически не хотелось.
Едва только Себастьян опустил за собой выгоревший тент, Шелли присела на край спальника и показала рукой на место рядом с собой. Монро молча опустился на указанное место и замер, ожидая плохого.
Шелли все молчала, и в голову на этот раз пришло воспоминание четырехлетней давности: он, все еще грязный с дороги и абсолютно вымотанный и физически, и эмоционально, стоит в морге рядом с телами своей семьи и ждет, когда откроют белые клеенки – ждет одновременно с пустой обреченностью и слабой надеждой на то, что это все же не они.
Рядом с ним – за ним – чуть касаясь его плеча стоит Рэйчел, и ее всегда яркие глаза сейчас почти такие же тусклые, как и у него самого.
Он тогда даже не заметил этого – лишь потом, через год, восстанавливая эту сцену у себя голове, он обратил на это внимание.
– Басс, - наконец выдохнула Шелли, и Себастьян мгновенно вернулся в реальность, отметая воспоминания на задний план.
Шелли судорожно вздохнула и на одном дыхании, видимо, боясь, что если не решится сейчас, то не решится вообще, выпалила:
– Я беременна. Он твой.
Монро моргнул. Суть услышанного еще только начал разворачиваться в его голове, а сердце уже екнуло и странным щемящим чувством отдало под ложечкой. Басс открыл рот, но не нашел, что сказать, – и, издав сдавленный смешок, снова закрыл его, способный сейчас лишь на неверяще-счастливую улыбку.
Увидев выражение лица, вся неуверенность исчезла с лица Шелли – и сама женщина широко улыбнулась, прежде чем потянуться к Монро, взять его за руку и положить его ладонь себе на живот.
– Я… - она снова опустила глаза, но теперь уже от чего-то нового – от… Стыда? – Я не была уверена в твоей реакции. Прости меня, Басс. Прости, я сглупила.
– Шелли, - шепотом позвал Монро, приподнимаясь со своего места и садясь перед ней на корточки. – Шелли, я люблю тебя. И я уже люблю нашего малыша. Это…
Себастьян набрал полную грудь воздуха и свистяще выдохнул сквозь зубы, пытаясь унять бешено колотящееся сердце. Слишком хорошо. После гибели его семьи Басс не был уверен в том, что с ним еще может произойти что-то хорошее.