С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги
Шрифт:
Я терпеливо ждал.
Не прошло и пяти минут, как свет погас, и бунгало погрузилось в темноту. Соблюдая максимум осторожности, я вернулся к машине, завел двигатель и отправился в обратном направлении. В машине мне было о чем подумать.
Да, я сумел найти Рут. Но передо мной вставали новые трудности. Знает ли Вассари, что Рут меня шантажирует? Не произойдет ли так, что, когда я отделаюсь от одной шантажистки, меня начнет шантажировать другой человек?
В эту промозглую дождливую ночь до меня впервые во всей своей неприглядности дошел ужас того, что я намереваюсь совершить. Ведь куда ни
Но иного выхода не было. Сначала нужно каким-то образом отделаться от Вассари, а уж потом вплотную заняться Рут. Пара деньков уйдет на наблюдение за бунгало. Это время необходимо, чтобы узнать их времяпровождение и остается ли Рут хотя бы иногда в одиночестве.
В ту ночь я практически не спал. Меня мучили кошмарные сновидения, в которых я словно наяву видел, как совершаю то, к чему меня неумолимо толкали обстоятельства.
На следующее утро я вновь отправился на Ки-Уэст. Я предполагал, что смогу без особого риска приблизиться к бунгало Рут. Вряд ли его обитатели просыпаются рано.
Не снижая скорости, я проехал мимо строения. Шторы на окнах были все еще опущены. «Понтиак» сиротливо стоял возле здания. Под яркими лучами утреннего солнца строение показалось мне запущенным и унылым. Типичное пляжное бунгало, каких во множестве разбросано по всему побережью. Очевидно, владелец сдавал его в аренду, никогда не приезжал сюда и не хотел тратить доллары даже на косметический ремонт.
Проехав еще несколько сотен ярдов по прибрежной полосе, я поставил машину в тени пальм и отправился обратно пешком. Примерно в ста ярдах от бунгало проходила гряда дюн. Отсюда я мог без помех наблюдать за строением, оставаясь незамеченным. У меня был сильный полевой бинокль, который я на время одолжил у хозяйки гостиницы. Более часа я наблюдал за бунгало, но не заметил никаких признаков жизни.
Примерно около девяти часов у бунгало остановилась старенькая малолитражка. Из нее вышла пожилая женщина и направилась к строению. В бинокль я мог рассмотреть даже пятна пудры на ее лице. Женщина запустила два пальца в отверстие почтового ящика, извлекла ключ, открыла дверь и вошла внутрь. Скорее всего, это была приходящая прислуга. Что ж, час я прождал не напрасно. Теперь я знал, как без помех попасть в бунгало.
Примерно в половине одиннадцатого дверь вновь открылась и на пороге появился Вассари. Потянувшись, он подошел к машине, открыл капот и проверил уровень масла. Захлопнув крышку, он исчез в доме.
Рут соизволила выйти из бунгало где-то в полдень. Выйдя на ступеньки, она посмотрела на небо. Я навел бинокль и вздрогнул. Почти на расстоянии вытянутой руки я увидел ее лицо. Неестественная бледность заливала щеки, под лихорадочно блестевшими глазами наркоманки были черные полукружья, не лицо, а грубо размалеванная маска. По всему было видно, что настроение у нее паршивое.
Усевшись в «понтиак», она с силой захлопнула дверцу. Через пару минут появился Вассари с купальными халатами и пляжным полотенцем. Следом за ним на пороге показалась служанка. Вассари что-то сказал ей, и она кивнула. После этого здоровяк
Я продолжал наблюдать. Вскоре из бунгало вышла служанка. Закрыв дверь на замок, она опустила ключ в почтовый ящик, села в машину и укатила.
Я ни секунды не колебался. Было бы непростительной глупостью упустить такую возможность. Кто знает, а вдруг именно в бунгало Рут хранит револьвер, из которого убила охранника. Доказательств моей мнимой виновности значительно поубавилось бы, окажись он в моих руках.
Прежде чем выйти из своего убежища, я внимательно осмотрел дорогу и берег. Вокруг ни души. Выйдя из-за песчаной грады, я торопливо направился к строению. На мой звонок (бесполезная хитрость, так как я был стопроцентно уверен, что в доме никого нет) никто не ответил. Выждав секунд тридцать, я вытащил ключ и отпер дверь, В бунгало было тихо, лишь из гостиной доносилось размеренное тиканье часов да в кухне с крана капала вода.
Я прошел по коридору и наугад открыл одну из дверей. По всей видимости, это была комната Вассари. На спинке стула висели брюки, на туалетном столике сиротливо лежала электробритва. В соседней комнате стояла двуспальная кровать и трельяж, заставленный разнообразной косметикой. С обратной стороны двери висел зеленый шелковый халат. Именно эту комнату я искал. Оставив дверь полуоткрытой, я подошел к комоду и принялся быстро просматривать его содержимое, стараясь укладывать вещи так, как они лежали.
Получив деньги, Рут, видимо, швыряла их направо и налево — ящики буквально ломились от нейлонового белья, чулок и тому подобных вещей. Однако револьвера в комоде не оказалось.
Затем пришла очередь гардероба. Там висело не меньше дюжины платьев, внизу, в коробках, стояло несколько пар туфель. На верхней полке в глаза мне бросилась картонная коробка, перевязанная красной лентой. Открыв ее, я обнаружил пачку писем и фотографии Рут, снятые, скорее всего, на различных киностудиях. Мое внимание привлекло письмо, лежащее сверху. Оно было неделькой давности и следующего содержания:
«236 Кастл-Армз, Эшби-авеню, Лос-Анджелес.
Хэлло, Рут.
Вчера вечером случайно встретила Уилбура. Он освобожден под подписку о невыезде и разыскивает тебя. Тюрьма не избавила его от пристрастия к наркотикам, и он очень опасен. Грозится убить тебя, но не знаю за что. Я сказала, что ты в данное время живешь в Нью-Йорке, и скорее всего, в надежде отыскать тебя он отправится туда. Как только он уедет, я обязательно сообщу об этом. Пока же соблюдай осторожность и не появляйся в Лос-Анджелесе. До встречи.
Клэр».
Я совершенно забыл о существовании Уилбура. И это письмо сразу заставило меня вспомнить бар Расти. Опасен? Не мягко ли сказано?! Перед моим мысленным взором вновь возникла страшная картина. Уилбур с раскрытым ножом в руке, напоминая гремучую змею, готовую наброситься на свою жертву, приближается к сжавшейся от страха Рут.
Итак, Уилбур вышел из тюрьмы и сейчас разыскивает Рут. Возможно, это и есть решение моей проблемы. Я записал адрес Клэр, положил письмо обратно в коробку и поставил ее на место, затем продолжил поиски револьвера.