Секс-комедия в летнюю ночь
Шрифт:
Леопольд(без юмора). Тебе уже лучше? Ты можешь идти?
Ариэль. Я думаю, вполне.
Максвелл. Нет, посидите еще немного…
Ариэль. Но у меня уже, правда, все прошло.
Максвелл. Но вы ведь не хотите, чтобы все повторилось?
Леопольд(серьезно). Она же говорит, что ей лучше.
Максвелл. Да-да, но врач здесь — я.
Эндрю. Давай, Максвелл,
Максвелл. Ладно, все в порядке. (Он встает, все облегченно вздыхают.)
Ариэль. Все прошло. У меня это часто бывало в балетной школе.
Максвелл. Вы занимались балетом? Представьте, я тоже. Но мои родные настояли на профессии врача.
Леопольд. Мы уже можем идти? Этот волшебный лес с поганками и змеями мне осточертел.
Максвелл(постепенно заводясь). Хорошо, пошли, я просто хотел убедиться, не повреждено ли сухожилие. К вашему сведению, эти грибы не ядовиты.
Леопольд. Ошибаетесь. Это смертельно опасные ядовитые грибы.
Максвелл. Да? Мне очень жаль, но это просто шампиньоны.
Леопольд. Это — ядовитые грибы.
Максвелл. Боюсь, вы ошибаетесь.
Адриана. Господи, неужели это так важно?
Леопольд. Я надеюсь, вы не собираетесь съесть один такой грибок?
Максвелл. Съесть?
Ариэль. Не будьте смешными. Пойдемте домой.
Леопольд. Это — ядовитые грибы, и я удивлен, что врач, который пишет что-то там о природе, не разбирается в таких вещах.
Эндрю. Ну, давай. Максвелл, не мучь нас, съешь один шампиньончик, а мы посмотрим на твои конвульсии.
Женщины хором: «Ну, хватит, пойдемте». Максвелл демонстративно съедает гриб.
Далси. Максвелл!
Все очень встревожены.
Максвелл. Леопольд, вы должны первый раз в жизни признаться, что были не пра… А-а… А-а-а!..
Внезапно начинает корчиться и стонать. Всеобщая паника. Он падает, хватая ртом воздух.
Ариэль. Зачем ты заставил его, Леопольд?!
Адриана. Максвелл… Ты можешь дышать?
Далси. Воды!
Все мечутся. Вдруг Максвелл распрямляется, прекращая игру.
Максвелл. Ну, теперь вы убедились, что они съедобные?
Все вздыхают с облегчением.
Ариэль.
Адриана. 0! Вон летит наша бабочка!
Все кидаются за бабочкой, исчезая в лесу. Затем Максвелл и Ариэль появляются с другой стороны. Они пытается поймать бабочку сачком. Максвелл поворачивает Ариэль к себе и целует.
Ариэль. Что же вы делаете?
Максвелл. Я не смог удержаться.
Ариэль. Пожалуйста, не делайте этого больше.
Появляются остальные.
Далси. Ну как, вы ее поймали?
Максвелл. Она улетела.
Эндрю. Ну, а если бы вы ее поймали? Что с того? Просто большая и противная моль. Может, придумать что-нибудь получше? Например, коллекционировать почтовые марки? За ними не нужно, по крайне мере, гоняться по лесу.
Далси(к Максвеллу, которому явно не по себе). Тебе нехорошо?
Максвелл. Я… я… Мне… У меня что-то странное происходит в желудке. Ой, извините… я хотел бы побыть один…
Он бежит в кусты, зажав рот рукой. Все озабоченно следуют за ним.
Ариэль. Максвелл!
Леопольд. Я же говорил, что они ядовитые. Очистит желудок, и ему станет легче. (Уходит.)
Нежно входит музыка Мендельсона. Меняется место действия.
Терраса дома и поляна перед ней. Эндрю, Максвелл и Далси стреляют из лука. Остальные расслабляются на качелях, потягивая прохладительные напитки.
Адриана. Как светло летом в это время, как красиво.
Ариэль. Я люблю долгие дни.
Адриана. И я тоже. Я вспоминаю сразу то время, когда я была молоденькой девушкой.
Ариэль. Я тоже. Какие были мечты.
Адриана. И все только про любовь.
Ариэль. И у меня.
Пауза. Обе в своих мыслях. Наконец, Адриана прерывает молчание.
Адриана. Как вы думаете, если два человека любят друг друга, это должно обязательно выражаться в физической близости?
Ариэль. Я не совсем понимаю вас… Вы имеете в виду, может ли мужчина обожать женщину, не добиваясь взаимности?