Серебряный меридиан
Шрифт:
жили и творили художники Ренессанса. Они создавали шедевры, занимаясь при этом тяжелой физической мужской работой, тре-
бующей усилий, сноровки, выдержки и выносливости. И на дру-
гое, мы знаем, времени у них хватало. Образцом для них стала
античность, для которой совершенство было в гармонии тела
и духа. Я, например, работаю с людьми, а в спорте предпочитаю
такие виды, в которых остаешься один на один с собой — плава-
ние, бег, йога.
— А вот еще говорят,
— Я думаю, в женщине тоже.
— Вы серьезно так считаете?
96
ЧАСТЬ I. ГЛАВА VIII
— Да.
— А как же красота?
— Все вместе.
— А что-то абсолютное в человеке есть?
— Думаю, это то, что называют душой. Но это вопрос тонкий.
Скорее, это все-таки вопрос веры.
— Джим, могу я вас спросить, во что вы верите? Я не говорю
о религии.
— Во что я верю? В общение. Правда, иногда закрадываются со-
мнения. Это неприятно. Но я не могу и не хочу никому ничего на-
вязывать. Просто делаю свое дело. Если людей интересует то же, что интересно мне, я рад. Кому неинтересно или сложно, этим не
занимаются.
— А если хочется заниматься тем же, но сложно?
— Новое часто пугает. Страшно впервые входить в воду, цело-
ваться, выступать перед публикой.
— Вам это не грозит.
— Спасибо.
— И, напоследок, можно еще спросить?
Он выжидательно смотрел на нее.
— Кто вы такой, Джеймс?
Он улыбнулся.
— Выдумщик.
— Спасибо, нам было приятно и интересно с вами.
— Спасибо за приглашение.
Из программы «Аннотация» Джим и Виола просмотрели только
фрагменты. В этой студии Джим был серьезен. Он сидел, почти
не двигаясь, положив нога на ногу и облокотившись о спинку ди-
вана. Его волосы были зачесаны со лба назад, открывая лицо, что
придавало его облику уравновешенную строгость. Ведущий вы-
страивал их беседу острыми и провокационными вопросами.
— Джеймс, вы должны понимать, что, рассказав нам эту историю, вы посягнули на память величайшего поэта. Это ли не кощунство?
— Нисколько. Отнюдь. В отличие от большинства представите-
лей нестратфордианского направления, которые отрицают само
существование Шекспира, хотя и призывают чтить память о нем, я утверждаю, что все произведения Уильяма Шекспира принадле-
жат человеку, родившемуся предположительно 23 апреля в семье
97
СЕРЕБРЯНЫЙ МЕРИДИАН
Джона Шекспира в Стратфорде-на-Эйвоне и определенно кре-
щенному 26 апреля 1564 года.
— Однако вы говорите, что какие-то из его произведений напи-
саны другим человеком и лишь изданы под именем Шекспира.
— Я
быть написаны человеком, также рожденным в семье Джона Шек-
спира в Стратфорде-на-Эйвоне предположительно 23 апреля
и крещенным 26 апреля 1564 года, и изданы под его собственной
фамилией, той, что по праву рождения также принадлежала
и Уильяму Шекспиру. Как вы знаете, история оставила нам не-
сколько вариантов фамилии поэта.
— Вы заимствовали идею у Вирджинии Вулф?
— Я считаю, что Вирджиния Вулф каким-то образом «подгля-
дела» в просвет между текстом и подтекстом шекспировских по-
лунамеков. Хорошее историческое воображение, как правило, увеличивает этот просвет, а понимание того, что любой вымысел
вырастает на почве или, если угодно, вылепляется из материала
личного опыта автора, практически уничтожает его границы. Ли-
тературная действительность существует помимо нас наравне
с ходом так называемой «объективной» истории. И никто не смо-
жет сказать, причастно то или другое соприкосновение литера-
туры к тем или иным реальным событиям.
Теперь в поле зрения журналистов и комментаторов на волне вни-
мания к роману «А лучшее в искусстве — перспектива» попадало все, что касалось его автора, и, в первую очередь, театр «Флори Филд».
В Живом Журнале появилось сообщество, посвященное героям
«Перспективы». Так роман стали называть для краткости. Все, что, так или иначе соотносилось с ним, попадало на эту страницу. Там
же появилась и статья о Джиме из «Воскресного обозрения»: Джеймс Эджерли очень занят в последнее время. Паб его друга с видом на
Темзу давно стал его пересадочным причалом на пути от театра «Флори
Филд» к книжному магазину и образовательному центру. Заряд его собст-
венной энергии и напряжение атмосферы вокруг его дебютного романа и те-
атральной работы столь высоки, что можно обжечься. Вечером перед нашей
встречей он играл, что бывает исключительно редко, в пьесе Д. Пристли
«Скандальное происшествие с мистером Кеттлом и миссис Мун», которую
сам и поставил. После спектакля он сбежал в паб в надежде отдохнуть
98
ЧАСТЬ I. ГЛАВА VIII
с друзьями, но здесь была я. Именно так начинается новый взлет – посто-