Тры таварышы
Шрифт:
На секунду я падумаў, што ён проста ўпаў. Потым я заўважыў кроў. Кёстэр рыўком расхінуў яму пінжак, сарваў сарочку… Кроў біла моцным струменем. Я прыціснуў да раны хусцінку.
— Пабудзь тут, я прыганю машыну, — крыкнуў Кёстэр і пабег.
— Готфрыд, — сказаў я, — ты чуеш мяне?
Яго твар пашарэў. Вочы былі прыплюшчаны. Вейкі не варушыліся. Адной рукой я трымаў яго галаву, а другой прыціскаў хусцінку да месца, адкуль ішла кроў. Я ўкленчыў каля яго, прыслухоўваўся да яго хрыпаў, яго дыхання, але я нічога не чуў, усё як амярцвела: бясконцая вуліца, бясконцыя рады дамоў,
Падляцеў на машыне Кёстэр. Ён адкінуў спінку левага сядзення. Мы асцярожна паднялі Готфрыда і паклалі на сядзенні. Я ўскочыў у машыну, Кёстэр даў газу. Мы паехалі ў бліжэйшы пункт хуткай дапамогі. Кёстэр асцярожна затармазіў.
— Паглядзі, ці ёсць лекар. Калі няма, паедзем далей.
Я пабег. Насустрач мне выйшаў санітар.
— Ёсць лекар?
— Ёсць. Вы некага прывезлі?
— Так. Вазьміце насілкі, і хадзем.
Мы паклалі Готфрыда на насілкі і ўнеслі ў бальніцу. Лекар ужо стаяў з закасанымі рукавамі.
— Сюды! — Ён паказаў на стол. Мы паставілі насілкі. Лекар апусціў лямпу да самай раны.
— Што гэта?
— З рэвальвера.
Ён узяў ваты, выцер кроў, памацаў пульс, праслухаў яго і выпрастаўся.
— Ужо нічога не зробіш.
Кёстэр утаропіўся ў яго.
— Але ж куля прайшла зусім збоку. Не можа быць, што так дрэнна.
— Тут раны ад двух стрэлаў! — сказаў лекар.
Ён зноў выцер кроў. Мы нахіліліся. Цяпер мы бачылі, што наўскасяк ад той раны, якая так моцна крывяніла, была другая — маленькая цёмная адтуліна ў вобласці сэрца.
— Ён памёр амаль імгненна, — сказаў лекар.
Кёстэр выпрастаўся. Ён узіраўся ў Готфрыда. Лекар закрыў раны тампонамі і заклеіў іх палоскамі пластыра.
— Вы хочаце ўмыцца? — спытаў ён мяне.
— Не, — адказаў я.
Твар Готфрыда пажаўцеў і запаў. Рот крыху скрывіўся, вочы былі прыплюшчаны, адно больш, другое менш. Ён глядзеў на нас. Ён увесь час глядзеў на нас.
— Як гэта здарылася? — спытаў лекар.
Ніхто не адказаў. Готфрыд глядзеў на нас. Ён глядзеў на нас неадрыўна.
— Ён можа застацца тут, — сказаў лекар.
Кёстар зварухнуўся.
— Не, — запярэчыў ён. — Мы яго забяром.
— Нельга, — сказаў лекар. — Трэба патэлефанаваць у паліцыю. І крыміналістам. Трэба ўсё адразу зрабіць, каб знайсці злачынцу.
— Злачынцу? — Кёстэр зірнуў на лекара, быццам не разумеючы яго. — Добра, — сказаў ён потым, — я паеду і прывязу паліцыю.
— Вы можаце патэлефанаваць. Тады яны хутчэй прыедуць.
Кёстэр ціха пахітаў галавой.
— Не. Я іх прывязу.
Ён выйшаў, і я пачуў, як загудзеў матор «Карла». Лекар падсунуў мне крэсла.
— Не хочаце прысесці пакуль што?
— Дзякую, — сказаў я, застаючыся стаяць. Яркае святло ўсё яшчэ падала на акрываўленыя грудзі Готфрыда. Лекар крыху падняў лямпу.
— Як жа тэта здарылася? — спытаў ён яшчэ раз.
— Я не ведаю. Мусіць, з некім пераблыталі.
— Ён быў на вайне? — спытаў лекар.
Я кіўнуў галавой.
— Гэта бачна па рубцах, — сказаў ён. — І па прастрэленай руцэ.
— Якая подласць, — сказаў санітар. — Вашывыя падшыванцы. Тады, пэўна, яшчэ ў полках ляжалі.
Я нічога не адказаў. Готфрыд глядзеў на мяне. Увесь час.
Кёстэр вярнуўся не скора. Ён быў адзін. Лекар адклаў газету, якую чытаў.
— Ёсць прадстаўнікі ўлады? — спытаў ён.
Кёстэр спыніўся. Ён не чуў, што сказаў лекар.
— Паліцыя прыехала? — спытаў лекар яшчэ раз.
— А-а, — адказаў Кёстэр, — паліцыя. Трэба патэлефанаваць, каб прыехала.
Лекар глянуў на яго, але нічога не сказаў і пайшоў да тэлефона. Праз некалькі хвілін прыйшлі два паліцэйскія чыноўнікі. Яны селі за стол, і адзін з іх пачаў запісваць звесткі пра Готфрыда. Не ведаю чаму, але мне здалося вар'яцтвам адказваць, як яго звалі, і калі ён нарадзіўся, і дзе ён жыў, адказваць цяпер, калі ён быў мёртвы. Я ўтаропіўся на чорны агрызак алоўка, які час ад часу чыноўнік слініў. Я адказваў механічна.
Другі чыноўнік пачаў складаць пратакол. Кёстэр даваў патрэбныя звесткі.
— Вы можаце мне сказаць, як прыкладна выглядаў забойца? — спытаўся чыноўнік.
— Не, — адказаў Кёстэр. — Я не звярнуў увагі.
Я зірнуў на яго. Я прыпомніў жоўтыя крагі і ўніформу.
— Вы не ведаеце, да якой партыі ён належаў? Вы не бачылі значкоў альбо ўніформы?
— Не, — сказаў Кёстэр. — Да стрэлаў я нічога не бачыў. А потым я толькі зай… — ён на імгненне запнуўся, — займаўся маім таварышам.
— Вы ўваходзіце ў якую-небудзь партыю?
— Не.
— Я пытаю таму, што вы сказалі, што ён ваш таварыш…
— Ён мой таварыш з вайны, — сказаў Кёстэр.
Чыноўнік павярнуўся да мяне.
— Вы можаце апісаць забойцу?
Кёстэр цвёрда зірнуў на мяне.
— Не, — сказаў я. — Я таксама нічога не бачыў.
— Дзіўна, — сказаў чыноўнік.
— Мы размаўлялі і ні на што не звярталі ўвагі. Усё адбылося вельмі хутка.
Чыноўнік уздыхнуў.
— Мала надзеі, што мы зловім малайцоў.
Ён закончыў пратакол.
— Мы можам забраць яго? — спытаў Кёстэр.
— Шчыра кажучы… — чыноўнік глянуў на лекара. — Прычына смерці вызначана дакладна?
Лекар кіўнуў галавой.
— Я ўжо склаў акт.
— А дзе куля? Я павінен забраць кулю.
— Былі дзве кулі. Яны ў целе. Мне трэба было б… — лекар завагаўся.
— Мне патрэбны абедзве, — сказаў чыноўнік. — Трэба паглядзець, ці з адной зброі стралялі.
— Няхай, — сказаў Кёстэр на позірк лекара.
Санітар паправіў насілкі і апусціў святло. Лекар узяў свае інструменты і запусціў пінцэт у рану. Першую кулю ён знайшоў хутка. Яна сядзела не вельмі глыбока. Каб дастаць другую, давялося рабіць надрэз. Ён нацягнуў гумавыя пальчаткі да локцяў і ўзяў заціскі і скальпель. Кёстэр паспешліва падышоў да насілак і закрыў Готфрыду вочы, якія ўсё яшчэ былі прыплюшчаны. Пачуўшы лёгкі шоргат скальпеля, я адвярнуўся. У нейкі момант я хацеў падскочыць і адштурхнуць лекара, бо мне раптам здалося, што Готфрыд толькі страціў прытомнасць, а лекар зараз сапраўды зарэжа яго… але я потым ачнуўся. Мы бачылі дастаткова нябожчыкаў, каб разумець…