Уроки мудрости
Шрифт:
Песня о верности господину
(I, X, 7)
Гуси
(I, X, 8)
Разве можно сказать
(I, X, 9)
Одинокая груша
(I, X, 10)
Прочно окутан терновник плющом
(I, X, 11)
117
Рог изголовья – вырезанный из рога валик, который, отходя ко сну, подкладывают под голову.
118
Вдове кажется, что еще очень не скоро соединится она с погибшим мужем в его последнем прибежище.
Собрала я лакрицу
(I, X, 12)
XI. Песни царства Цинь [119]
Гром колесниц все слышней
(I, XI, 1)
119
Цинь – крупное царство в древнем Китае; постепенно поглощая один удел за другим, подчинило себе весь Китай и впервые объединило его в III в. до н. э. в мощную империю. Древняя столица Цинь находилась на территории нынешней области Цинь-чжоу в провинции Ганьсу.
Князь на охоте
(I, XI, 2)
120
Чжу
Боевая колесница
(I, XI, 3)
121
Вожжи колесницы продевались для облегчения управления ею в одно подвижное кольцо и затем уже собирались в руках возницы; кольцо это висело, таким образом, между передком колесницы и лошадьми.
122
Тройное копье – трезубец, копье с тремя остриями.
123
Кони с резными значками – с металлическими резными пряжками на груди.
Тростники с осокой сини, сини
(I, XI, 4)
Песнь о посещении циньским князем чжуннаньских гор
(I, XI, 5)
Там иволги [124]
(I, XI, 6)
124
Факт, о котором здесь идет речь, имел место в 621 г. до н. э. Традиция погребения живых людей вместе с покойными князьями держалась в Цинь очень долго. В III в. до н. э. она была соблюдена при погребении первого циньского императора. В других царствах Китая эпохи Чжоу этот обычай сохранился лишь в виде пережитка – захоронения кукол.