Чтение онлайн

на главную

Жанры

Замогильные записки Пикквикского клуба
Шрифт:

— Покорно васъ благодарю, сэръ, — сказалъ Проффль. — И ушелъ.

— Легко однакожъ можетъ статься, — подумалъ ученый джентльменъ, что предположеніе дурака Проффля получитъ нкоторое значеніе и силу, если не опровергнуть его въ самомъ начал.

Тревожимый этой мыслью, философъ надлъ шляпу и быстро побжалъ въ садъ, чтобъ обслдовать знаменитый феноменъ на самомъ мст его появленія.

Минуты за дв до выхода ученаго мужа, м-ръ Пикквикъ съ неимоврною скоростью бросился изъ переулка въ садъ и сообщилъ фальшивую тревогу, будто въ переулк собираются толпы народа. Услышавъ эту оглушительную всть, м-ръ Винкель

быстро перепрыгнулъ черезъ стну, a миссъ Арабелла побжала къ своему дому. Мери заперла калитку, и наши искатели приключеній стремительно бросились въ переулокъ въ ту самую минуту, когда ученый джентльменъ отпиралъ калитку своего сада.

— Ну, господа, теперь надобно держать ухо востро, шепнулъ Самуэль, который, разумется, бжалъ впереди всхъ. — Выставьте фонарь, м-ръ Пикквикъ.

Когда выставленный фонарь освтилъ пространство, Самуэль увидлъ почти передъ своимъ носомъ фигуру какого-то человка весьма подозрительной наружности и, не говоря дурного слова, ударилъ его по голов, отчего ученый джентльменъ (то былъ онъ) отпрянулъ назадъ и прислонился спиною къ садовой стн. Совершивъ этотъ подвигъ съ великой ловкостью и быстротою, Самуэль взвалилъ себ на спину м-ра Пикквика, и послдовалъ по переулку за м-ромъ Винкелемъ съ такою скоростью, которая, принимая въ соображеніе тяжелый грузъ на его спин, могла казаться истинно изумительною.

— Отдохнули ли вы, сэръ? — спросилъ Самуэль, когда они достигли до конца переулка.

— Отдохнулъ; спасибо, мой другъ, — отвчалъ м-ръ Пикквикъ.

— Въ такомъ случа, дайте немножко вздохнуть и мн,- сказалъ м-ръ Уэллеръ, поставивъ на ноги своего господина. — Бгите между нами, сэръ. Теперь близехонько.

Ободренный такимъ образомъ, м-ръ Пикквикъ поспшилъ сдлать лучшее употребленіе изъ своихъ ногъ, и можно вывести положительное заключеніе, что сапоги великаго человка равнялись на этотъ разъ, по своей быстрот, превосходнымъ самоходамъ.

Карета стояла уже давно, лошади отдохнули, дорога была гладка, кучеръ не дремалъ. Искатели приключеній подлетли къ подъзду "Зеленого куста", прежде чмъ м-ръ Пикквикъ усплъ отдышаться.

— Экспедиція кончена молодецки, я надюсь, — сказалъ Самуэль, помогая своему господину выйти изъ кареты. — Не стойте здсь на открытомъ воздух посл такихъ изнурительныхъ трудовъ. — Прошу извинить, сэръ, — продолжалъ Самуэль, высаживая м-ра Винкеля, — дла ваши обстоять благополучно, если не ошибаюсь?

М-ръ Винкель съ жаромъ схватилъ руку своего друга и шепнулъ ему на ухо.

— Все хорошо, Самуэль; прекрасно!

М-ръ Уэллеръ, въ знакъ совершеннаго пониманія, ударилъ себя по носу, улыбнулся, подмигнулъ и принялся, съ веселымъ духомъ, закрывать подножки экипажа.

Натуръ-философъ между тмъ написалъ, черезъ нсколько времени, превосходный трактатъ, исполненный великой учености и глубочайшихъ соображеній. Онъ доказалъ неоспоримыми фактами, что "эти летучіе огни, возвышавшіеся на полтора фута отъ поверхности земли, были произведены дйствіемъ электричества, и это между прочимъ явствовало изъ того, что онъ, ученый мужъ, при выход изъ калитки, внезапно получилъ электрическій ударъ, оглушившій его по крайней мр на четверть часа". Онъ сообщилъ свою диссертацію достопочтеннымъ сочленамъ разныхъ ученыхъ обществъ, которые, вс вообще и каждый порознь, признали въ немъ несомннное присутствіе всеобъемлющей силы таланта. М-ръ Пикквикъ, какъ президентъ и основатель знаменитаго клуба, тоже получилъ экземпляръ этого сочиненія.

Глава XL. Новыя сцены въ драм жизни великаго человка

Въ остальное время, назначенное м-ромъ Пикквикомъ для проведенія въ Бат, не случилось боле никакихъ замчательныхъ событій. Пикквикисты пили минеральную воду, предпринимали за городъ увеселительныя поздки и вообще вели жизнь, сообразную съ правилами строгой гигіены. Между тмъ, засданія въ суд начались. Къ концу первой ихъ недли м-ръ Пикквикъ и его друзья должны были возвратиться въ Лондонъ, и великій человкъ, сопровождаемый своимъ слугою, отправился прямо на свою прежнюю квартиру въ гостиниц "Коршуна и Джорджа".

На третье утро посл ихъ прибытія, въ ту пору, когда часы въ Сити, взятые отдльно, пробили девять разъ, и взятые собирательно, прогудли около девятисотъ разъ, м-ръ Самуэль Уэллеръ посл завтрака гулялъ съ большимъ комфортомъ по широкому двору "Коршуна и Джорджа". Въ это время y воротъ гостиницы остановился весьма затйливый экипажъ, изъ котораго, бросивъ возжи толстому человку, сидвшему сзади, выпрыгнулъ съ великимъ проворствомъ какой-то странный джентльменъ, созданный какъ будто нарочно для этого экипажа.

Экипажъ былъ не то, чтобъ джигъ, и совсмъ не то, что стенгопъ. Былъ онъ вовсе не то, что обыкновенно называютъ собачьей телжкой, и не то, что слыветъ подъ энергическимъ названіемъ гильотиннаго кабріолета; при всемъ томъ, онъ чуднымъ образомъ совмщалъ въ себ характеръ всхъ этихъ машинъ. Его кузовъ блисталъ свжей желтой краской, оглобли и колеса лоснились черной; кучеръ сидлъ на мягкихъ подушкахъ, возвышавшихся фута на два отъ перилъ. Гндой конь былъ довольно статенъ; но видъ его, тмъ не мене, былъ дерзокъ и оскорбительно нахаленъ, какъ y цпной собаки, и это удивительнымъ образомъ согласовалось съ общимъ характеромъ экипажа и его владльца.

Владлецъ былъ джентльменъ лтъ сорока, съ черными какъ смоль волосами и предлинными усами такого же цвта. Одтъ онъ былъ франтовски, и разныя ювелирныя вещицы огромнаго размра сіяли какъ на его пальцахъ, такъ и на груди. Черный байковый сюртукъ фантастическаго фасона достигалъ y него до самыхъ пятокъ. При выход изъ экипажа, онъ засунулъ свою лвую руку въ одинъ изъ кармановъ этого сюртука, между тмъ какъ правая рука вытащила изъ другого кармана ярко-блестящій шелковый платокъ, которымъ онъ весьма искусно смахнулъ дв или три пылинки съ своихъ лакированныхъ сапогъ. Затмъ, скомкавъ платокъ въ своей рук, джентльменъ поправилъ шляпу, пріободрился, крякнулъ и молодцевато выступилъ на широкій дворъ.

Отъ вниманія Самуэля не ускользнуло, что въ то время, когда джентльменъ выходилъ изъ экипажа, другой мужчина, одтый весьма скудно и неопрятно, въ сромъ сюртук безъ многихъ пуговицъ, посмотрлъ съ какимъ-то особеннымъ любопытствомъ на ворота и потомъ остановился какъ вкопанный на двор. Не предвидя ничего добраго отъ этого визита, м-ръ Уэллеръ остановился передъ крыльцомъ и загородилъ дорогу франтовски одтому джентльмену.

— Ну, посторонитесь-ка, любезный, — сказалъ джентльменъ, толкнувъ довольно неучтиво м-ра Уэллера.

Поделиться:
Популярные книги

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Удобная жена

Волкова Виктория Борисовна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Удобная жена

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4