Чтение онлайн

на главную

Жанры

Английские письма или история кавалера Грандисона
Шрифт:

Любезной Грандиссонъ, сказалъ мн Прелатъ взявши меня за руку, колико я вамъ удивляюсь! Изъ какого источника проистекаетъ къ вамъ сіе удивительное величіе души?

Ахъ, Боже мой! Какъ же толь великой прмръ не внушилъ бы мн соревнованія? Я не предполагалъ ни малйшей пользы въ тхъ намреніяхъ, кои привели меня въ Италію. Я почиталъ себя обязаннымъ прежними условіями; но въ моихъ мысляхъ Клементина и ея фамилія всегда были свободны. А я возымлъ надежду въ то время, когда оказали мн честь одобря оную; теперь же я вступаю хотя съ чрезвычайнымъ сожалніемъ въ прежнее мое состояніе. Естьли Клементина твердо

будетъ настоять въ своихъ мысляхъ, то я употреблю вс мои усилія тому повиноваться. Естьли же ея разположенія перемнятся: то всегда буду готовъ принять ея руку, какъ самое величайшее благополучіе, къ коему я могу стремиться.

Маркиза взявши вдругъ руку своея дочери и мою со слезами просила Небо о изтребленіи затрудненіия, дабы соединишь два сердца толикое сходство между собою имющія. Не удерживайте меня, маминька, сказала ей Клементина, выдергивая съ великою торопливостію свою руку. Позвольте мн удалиться въ свою горницу, дабы упросить тамъ Всевышняго укрпить мои силы. По претерпніи толикаго нещастія сколько стоило мн получить оное! Прощайте Кавалеръ; я хочу молить Бога за васъ равно какъ и за себя.

Ангелъ вышелъ, Она встртилась съ горнишною своею. Любезная Камиилла! сказала она ей, отъ какой опасности я освободилась? Моя рука и Кавалерова были боле минуты соединены въ рук моей матушки! Чтожъ бы значило мое ршеніе? Ибо моя матушка могла бы ихъ соединить и я была бы уже Кавалерова.

Іеронимъ, хотя пребывалъ въ молчаніи, но слезы появились на глазахъ его: онъ былъ свидтелемъ сего явленія между его сестрицею и мною. Онъ прижималъ меня въ своихъ обьятіяхъ. Любезной изъ всхъ человковъ! ахъ! можете ли вы съ терпливостію ожидать ршенія своенравной но любезной двиды?

Я могу и обязуюсь тмъ.

Я поговорю ей самъ, сказалъ онъ, и весьма ласкаюсь успть въ ономъ зная ея ко мн нжность.

Дйствительно такъ; мы поговоримъ ей вс, сказалъ Маркизъ.

Не должно принуждать, сказалъ Графъ, единственно по той опасности чтобъ ее раскаяніе не весьма поздно произошло.

Но мн кажется, сказалъ отецъ Марескотти, что Кавалеръ не долженъ желать самъ, чтобъ ее весьма къ тому понуждали. Она страшится касательно своего спасенія. Столь сильная причина требуетъ великой предосторожности къ ея убжденію. Впрочемъ я сумнваюсь, чтобъ она устояла въ своемъ ршеніи. Естьли же она по своему мужеству выдержитъ сіе усиліе; то достойна будетъ обожанія.

Ея отецъ хотлъ перечитать то письмо, кое уже приводило его въ удивленіе. Оно было у меня въ карман. Іеронимъ противился сему предложенію; но Прелатъ одобрилъ оное, и такъ письмо было перечитано. Вс казалось толико же были тмъ тронуты, какъ и въ первой разъ Впрочемъ вообще сумнвались, чтобъ она могла устоять твердо въ своихъ мысляхъ, и меня тмъ поздравляли.

Но естьли слава присоединится къ ея побудительнымъ причинамъ и естьли ихъ прозьбы не будутъ употреблены съ чрезвычайною ревностію въ мою пользу, то я увренъ что съ толикимъ величіемъ души она получитъ надъ собою совершенную побду? Вы знаете лучше меня, любезной Докторъ, что истинное благочестіе возметъ верхъ надъ всми временными выгодами. Впрочемъ отецъ Марескотти не возобновитъ ли своего вліянія надъ такимъ разумомъ, коимъ онъ привыкъ управлять? Не долгъ ли его стараться о томъ съ равною ревностію, какую иметъ и къ своему закону? И Прелатъ, которой не меньше прилепленъ къ оному, не будетъ ли вспомоществовать священнику?

Но сколь ни трудны искушенія, любезной другъ, для сердца поверженнаго въ сію неизвстность; однако не могутъ ли они отвратить насъ отъ тщеславія всхъ человческихъ чаяній? Единому Богу извстно, заслуживаетъ ли успхъ нашихъ желаній награды или наказанія: но я знаю, что естьли Клементина отдавши мн сердце и руку найдетъ въ сумнніяхъ своихъ касательно закона, хотя нкое препятствіе жить со мною благополучно, то я почелъ бы себя чрезвычайно презрнія достойнымъ, наипаче естьлибъ я споспшествовалъ принуждать ее въ мою пользу противу ея совсти.

Того же дня.

Разстроенныя мои мысли принудили меня оставить перо. Но до моего выходу мы разсуждали долгое время объ обстоятельствахъ: они судили вс какъ я уже вамъ сказалъ, что она не устоитъ въ своемъ ршеніи. Мнніе Маркиза и Маркизы состояло въ томъ дабы совершенно оставить ее на произволъ самой себ. Графъ предложилъ оставить ее въ ея кабинет съ тмъ чтобъ никто не опровергалъ и не одобрялъ ея намреній. Іеронимъ желалъ, чтобъ прежде сего исполненія позволено было ему переговорить на един съ своею сестрицею.

Меня спросили, что я о томъ думаю: Я отвчалъ, что многія мста сего письма были такого роду что принуждаютъ меня согласиться на все что мн ни предложатъ, но естьлибъ я примтилъ въ моихъ съ нею разговорахъ, что она желаетъ отмнить свое ршеніе, и что нужно единое токмо ободреніе, дабы согласиться на мое желаніе, въ такомъ случа мн должно датъ, для собственной моей чести въ качеств мужчины, и относительно къ ея разборчивости въ качеств женщины, свободу изьявить привязанность какимъ ниесть изьясненіемъ, кое предупредитъ ее, также и прозьбами приличными моему полу.

Маркиза наклонилась ко мн съ улыбкою изьявляющею признательность и одобреніе. Отецъ Марескотти казалось запинался, какъ будто бы готовился сдлать нкое возраженіе; но Маркизъ не далъ ему сказать ни слова, говоря что можно положиться на мою честность и разборчивость. Я также о томъ думаю, сказалъ Графъ; всмъ извстио что Кавалеръ иметъ способность поставитъ себя на мсто другаго, и забыть свои пользы, когда дло идетъ о предпріятіи благоразумнаго намренія. Дйствительно справедливо, подхватилъ Іерднимъ; но дадимъ ему знать, что онъ не одинъ въ свт, которой мыслитъ съ таковымъ благородствомъ. Прелатъ поспшно отвтствовалъ: позвольте, любезной Іеронимъ; но вспомните что законъ есть главное надъ всми другими участіе. Моя сестрица слдовавшая всегда примру Кавалера должна ли быть не ободряема въ столь благородномъ усиліи? Я согласенъ на то предложеніе, кое сравниваетъ вс обстоятельства.

Чтожъ касается до меня, естьли благородный ея восторгъ будетъ неослабно оказывать что ея ршеніе произходитъ отъ воли Божіей, и что она обязана тмъ своимъ моленіямъ, то я употреблю вс свои силы изьявить ей, хотябы мн оное многаго стоило и даже противъ моего желанія что я въ состояніи соотвтствовать тому мннію, кое онъ иметъ о мн когда требуетъ моей, помощи для подкрпленія ея усилія.

Посл сего они уговорили меня остаться съ ними отобдать; Клементина извинилась что не можетъ быть съ нами за столомъ; но приказала просить меня чтобъ я не уходилъ не видавшись съ нею.

Поделиться:
Популярные книги

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Король Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Король Руси

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Мимик!

Северный Лис
1. Сбой Системы!
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Мимик!

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс