Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Достопамятная жизнь девицы Клариссы Гарлов
Шрифт:

Жесточае всего для женщины, продолжаетъ она, быть принужденною принять такого человка, котораго ея сердце презираетъ. Вотъ въ чемъ бы я желалъ быть увренъ. Я опасаюсь, чтобъ моя красавица не была излишне уврена въ своихъ совершенствахъ и превосходств. Я трепеталъ чтобъ дйствительно она не имла ко мн презрнія. Я освдомился уже о томъ, и не могу сего снести; но я не намренъ, Белфордъ, довести мою любезную до столь жестокой крайности. Пусть лучше пропаду, нежели буду мужемъ такой женщины, которая бы подала причину искренной своей пріятельниц сказать, что она меня презираетъ. Ловеласъ призираемъ! что ты о томъ скажешь?

Его

кулакъ, которой онъ держалъ противъ своего лба, когда ты съ гнвомъ удалилась. [Ето произошло въ такомъ случа, въ коемъ красавица, не была довольна моею горячностію, и всемъ тмъ, что ты захочешь. Я помню что сдлалъ такое движеніе, но она тогда стояла ко мн спиною: сіи неусыпныя особы почти вс составлены изъ глазъ. Замть ея желаніе,] его кулакъ для чего не сдлался оружіемъ въ рукахъ смертельнаго его непріятеля! Возми терпніе, скрпись, Белфордъ! день мой недалекъ. Я воспомню тогда вс т обстоятельства, дабы боле ожесточить мое сердце.

Но они общаются изобрсть средство извлечь жертву изъ моихъ рукъ, естьли я подамъ ей какую причину о себ подозревать. Впрочемъ сей умыселъ меня безпокоитъ; сраженіе становится важнымъ. Ты не будешь удивляться, естьли я послдую по моимъ намреніямъ. Норрисъ пришелъ мн на мысль, Белфордъ. Я не хочу, чтобъ меня провели хитростію.

Еще повторяю, говоритъ она, ничто не можетъ ее уврить, чтобъ я могъ или осмлился оскорбить ея честь. Но ея человкъ совершенной дуракъ: вотъ все, что она можетъ о немъ думать. Я былъ бы дуракъ, какъ она то говоритъ, естьлибъ думалъ о брак. Несмотря на сіе, заключаетъ она, при первомъ случа сдлай изъ сего дурака своего мужа, и хота я опасаюсь чтобъ онъ не былъ грубой дуракъ, каковы бываютъ и вс т дураки, которые имютъ разумъ и тщеславіе; но прими его вмсто наказанія, поелику ты не можешь его принять вмсто награды. Какъ ты думаешь, Белфордъ, сносно ли ето?

Но въ томъ письм, которое я досталъ сего дня въ то время, какъ моя любезная была въ церкв, весь планъ двицы Гове открытъ. Ето письмо чрезвычайно трогательно, я тебя увряю.

[Г. Ловеласъ написалъ здсь всю часть письма двицы Гове, которая содержитъ въ себ ея намреніе, что она склонитъ гж. Товнсендъ подать убжище ея пріятельниц до прибытія г. Мордена. Онъ клянется отомстить, наипаче за сіи слова: естьлибъ онъ предпринялъ что ниесть такое, которое бы подвергло его жестокости законамъ; то ты щастливо его избыть можешь, или бгствомъ его или веревкою, нтъ нужды чмъ ниесть.

Онъ присовокупляетъ: я почту себ за честь уничижить двухъ двицъ, которыя столько о всемъ знаютъ, что подаютъ сумнніе о своемъ знаніи, и убдить ихъ, что они довольно не знаютъ, какъ предостеречься отъ неудобностей, хотя весьма въ томъ свдущи. Колико страсть плодовита! я написалъ, какъ ты видишь, въ весьма малое время очень продолжительное письмо. Теперь когда мой гнвъ воспламенился; то и хочу видть, и можетъ быть наказать сію гордую и сугубовооруженную красавицу. Я приказалъ спросить у ней позволенія съ нею откушать. Мы оба еще не обдали. Она отказалась пить чай посл обда, и я думаю,что мы оба не будемъ и ужинать.

Письмо СХСІІ.

КЛАРИССА ГАРЛОВЪ, къ АНН ГОВЕ.

Въ Воскресенье 21 Маія, въ 7 часовъ по утру.

Мы вчерашняго числа были въ комедіи съ г. Ловеласомъ и двицею Гортонъ. Представленіе, какъ ты знаешь, чрезвычайно трогательно и по одному чтенію. Не удивляйся, что оно произвело въ насъ чрезвычайное движеніе, оно тронуло двицу Гортонъ и меня, и естьли теб сказать съ моимъ удовольствіемъ; то въ нкоторыхъ главнйшихъ явленіяхъ г. Ловеласъ самъ не могъ сокрыть своего движенія. Конечно сіе сочиненіе заслуживаетъ похвалу; ибо я почитаю г. Ловеласа за жестокосердаго. По истинн, любезная моя, я о немъ такъ думаю.

Впрочемъ все его поведеніе, во время представленія и по нашемъ возвращеніи, не заслуживаетъ укоризны; выключая того, что онъ принудилъ меня отужинать въ низу съ госпожами сего дома, и что удержалъ меня даже за полночь. Нын я ршилась быть свободною, и не досадую что онъ подалъ мн къ сему причину. Я всегда любила препровождать Воскресенье въ уединеніи.

Я уже приготовилась идти въ церьковь Святаго Якова, и хочу взять носилки, дабы увриться, могу ли я свободно выходить и возвращаться, не встрчая его на моемъ пути, какъ то со мною раза два случилось.

Въ 9 часовъ.

Я получила вчерась пріятное твое письмо; онъ знаетъ что я его получила, и я думаю, что какъ скоро его увижу; то онъ съ великимъ любопытствомъ спрашивать станетъ о томъ, что ты думаешь о его статьяхъ. Я не сумнвалась о твоемъ одобреніи, и въ семъ мнніи я написала уже отвтъ, которой всегда имла въ готовности отдать ему. Естьли встртится какой новой случай, отъ коего произойдутъ между нами другія ссоры; то буду принуждена думать, что онъ изыскиваетъ случаи токмо къ отсрочк, и что ни мало не намренъ меня обязать.

Онъ неотступно приказалъ просить позволенія со мною видться; онъ хочетъ меня проводить въ церьковь, ему досадно, что я отказалась съ нимъ завтракать. Естьлибъ я согласилась на его прозбы; то извстно, что не была бы свободна. Я приказала Доркас ему сказать, что я желаю быть сегоднишней день свободною, и что увижусь съ нимъ завтр, какъ ему угодно. Она мн сказала, что не знаетъ отъ чего онъ печаленъ, и что ссорится со всми людьми.

Онъ возобновилъ свои прозьбы весьма важнымъ голосомъ: увренали я въ безопасности своей отъ Синглетона, приказалъ онъ меня спросить? Я отвчала, что естьли я не опасалась Синглетона вчерашняго вечера въ комедіи; то еще мене должна опасаться сего дня въ церькв, наипаче когда церьквей въ Лондон великое множество, а театровъ токмо два. Я согласилась, чтобъ за мною слдовалъ одинъ изъ его людей. Но мн кажется, что онъ весьма сердитъ. Я о томъ мало забочусь: я не хочу безпрестанно быть подвластною наглымъ его законамъ. Прощай, любезная моя, до моего возвращенія. Носильщики меня ожидаютъ. Я ласкаюсь, что онъ не осмлится остановить меня на дорог.

Я не видала его при моемъ выход. Доркаса мн сказала, что онъ весьма сердитъ. Она не думаетъ, чтобъ онъ сердился на меня; но кажется, что случилось нчто такое, которое его раздражаетъ. Можетъ быть онъ играетъ свою ролю для того, дабы меня склонить съ нимъ обдать. Я на то не соглашусь, естьли могу обойтись. Отъ сего я бы не была ни единую минуту свободна во весь день.

Онъ весьма усильно просилъ меня отобдать съ собою. Но я ршилась не склоняться на то, и вознамрилась лучше не обдать. По истинн, я писала письмо къ г. Мордену, которое начинала раза съ три, будучи не довольна сама собою; толико я нахожу неизвстности и непріятности въ моемъ состояніи. Доркаса мн сказала, что онъ также не переставалъ писать, и не обдалъ, потому что я отказала ему въ своемъ сообществ.

Поделиться:
Популярные книги

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Младший научный сотрудник

Тамбовский Сергей
1. МНС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Младший научный сотрудник

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Последний попаданец 12: финал часть 2

Зубов Константин
12. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 12: финал часть 2

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Гром над Академией. Часть 1

Машуков Тимур
2. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией. Часть 1

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5