Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

судно.

Не открывая своих торговых намерений, он прежде всего постарался

разузнать, откуда пришли иноземцы и сколько шли.

Дородный капитан корабля "Юникорн" Ост-Индской компании Виллиам

Питерс выступал павлином и говорил:

– Из Бенгала вышел двадцатого марта, в Кантоне чай брал двадцать

восьмого июня, в Петропавловск пришел девятого августа...

"Ладно, хвались, хвались, - ничем не выдавая своего

удовлетворения, подумал Шелихов.

Ты пятьдесят градусов по широте за

сто сорок дней осилил, а я семьдесят градусов по долготе за тридцать

пять дней сумел пройти. Твое судно латунью обито, а мое червем морским

изъедено, ракушками облеплено... Вот и поглядим, кто хозяином морей

станет".

На корабле Григорий Иванович пил подносимое англичанами виски и

осторожно разведывал о торговых намерениях заморского гостя. На берегу

же уговаривал Штейнгеля не допускать англичан до торговли по мелочам,

а позволить ему, Шелихову, купить весь английский груз и поручиться за

него в уплате по векселю на Москву, в срок два месяца по предъявлении,

из шести процентов годовых.

Капитан-исправник Штейнгель согласился, и Шелихов объявил

Питерсу, вставляя для полноты убеждения уловленные из прежних встреч

дружеские слова на английском языке:

– My friend - дружище, чтоб не ворочаться тебе с грузом и не

вызывать хозяйского неудовольствия, готов я у тебя, for friendship -

дружества ради, весь груз покупить, ежели цену сбавишь и векселями

возьмешь... Money, казны то есть, при себе не имею, но власти

поручатся, что я все заплачу...

Капитан Питерс, приписав это предложение соблазнительному

действию виски, даже удивился. Но думал недолго. У него было поручение

Ост-Индской компании проникнуть в неведомые, на краю света, владения

русских и во что бы то ни стало завести там с ними торговлю. Чего же

лучше! И Питерс на условия Шелихова согласился, дав со своей стороны

обязательство уплатить при расчете установленные русским

правительством пошлины.

– Ах, и мошенник же ты, Григорий Иваныч, как сумел с англичан

заматерелую гордость сбить да заодно с нею и цены на товары скинуть!

восхищенно отозвался камчатский капитан-исправник Штейнгель, принявший

на себя роль переводчика в переговорах. - Ведь Питерс-то, по прибытии

к нам в Петропавловск, цену груза в двенадцать тысяч объявил...

– Облыжно мошенником меня называете, ваше высокоблагородие, -

поморщился Шелихов от дружеской грубости барона Штейнгеля. - По славе

о сей выгоднейшей торговле стекутся отовсюду купцы и всякого народа

многочисленность.

Но вот в рассуждении о курсе кораблей Ост-Индской

компании, как и судам других держав, надлежит границы поставить да на

картах линию обозначить, чтобы они в север и северо-восток на

обысканные российскими подданными земли и острова американские не

уклонялись. Наш интерес в том, чтобы подданные других наций не могли

входить в пользы, отечеству нашему принадлежащие...

– Это уж не в моей власти! Об этом ты, Григорий Иваныч, в

Петербурге, перед престолом хлопочи...

– Не премину-с, ваше благородие, и не сробею, - заверил его

мореход.

Годом позже, по прибытии в Петербург, в конце 1787 года, в

поисках правительственной поддержки дороге в Америку, он действительно

чистосердечно сообщил обо всем этом коммерц-коллегии и императрице в

своей "Записке о странствованиях в Восточном море"; сообщил и о

полученной в этой сделке прибыли: "полтинник на рубль".

Получив за проданный груз векселя, в которых подпись Шелихова

была удостоверена и скреплена государственной печатью камчатского

капитан-исправника барона Ивана Штейнгеля, капитан Питерс при

разгрузке задержал и заупрямился выдать пять ящиков чая жулана,

корзину китайских чашек и несколько кусков дабы.* Возник спор, едва не

расстроивший сделку. (* Китайская плотная хлопчатобумажная материя.)

– Ну, на что они вам занадобились? - пытался Шелихов уговорить

подвыпившего на отвальном обеде англичанина уступить хотя бы чай. - В

Кантон идете, там чаю наберетесь по самые бимсы верхней палубы...

– Чай и китайские товары я в Кантоне на комиссию взял у

Лихудзы... богатейший купец... По китайским законам, потерпевший

кораблекрушение не отвечает за груз. Нужны, конечно, доказательства...

Вот то, что я оставил, в морской воде выкупаю, разобью, изорву и...

сдам Лихудзе... кораблекрушение!

– Капиталы наживать у английских купцов учиться надобно, ваше

высокоблагородие. Такой коммерции у нас и в Кяхте не случалось, -

усмехнулся Григорий Иванович, намекая исправнику Штейнгелю на

неуместность упрека в "мошенничестве", который тот сделал ему,

Шелихову. Но Штейнгель и виду не подал, что понял, - он невозмутимо

продолжал переводить путаные объяснения англичанина.
– На англинцах-то

вы худа и не замечаете! - настойчиво продолжал Шелихов и махнул

наконец рукой: не прошибить баронской симпатии к заграничному.

Поделиться:
Популярные книги

Проклятый Лекарь. Род III

Скабер Артемий
3. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род III

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12