Чтение онлайн

на главную

Жанры

Изабелла и Молли
Шрифт:

— Если вы, слдовательно, оба одного и того же мннія, — сказалъ онъ, — то я буду продолжать пользоваться вашей любезностью. Это будетъ не особенно долго, потому что тетка миссъ Фрэнцисъ скоро вернется. — Обращаясь также къ Бэггу, съ обычной скромностью оставшагося стоять у дверей, онъ продолжалъ: — Тмъ временемъ мы сдлаемъ все, чтобы это шныряніе вокругъ дома наконецъ прекратилось. Я не желаю, чтобы какіе-то противные типы близъ моего дома играли бы въ прятки позади деревьевъ. Налоги слишкомъ высоки, чтобы терпть еще подобныя вещи. Я предполагаю, что миссъ Фрэнцисъ уже легла въ постель? — добавилъ онъ затянувшись сигаретой, которая во время его увлеченія разговоромъ почти успла потухнуть.

Миссисъ Спальдингъ утвердительно кивнула.

— Длать закупки, это, можно сказать, утомительная работа, сэръ Энтони, въ особенности для молодой лэди, судя по которой можно сразу замтить, что она привыкла, чтобы для нея работали другіе люди. Я, впрочемъ, какъ разъ собиралась принести ей наверхъ теплую воду, когда вы пришли, — сказала она.

— О, въ такомъ случа я въ самомъ дл не смю больше задерживать васъ, — поспшилъ сказать Тони. — Впрочемъ, будьте столь любезны передать миссъ Фрэнцисъ, что если у нея есть желаніе завтра утромъ немножко покататься, то для меня будетъ удовольствіемъ захать за ней. Или же быть можетъ она завтра утромъ задетъ ко мн, и тогда мы сумемъ условиться подробне.

Миссисъ Спальдингъ общала передать порученіе, и, любезно пожелавъ ей спокойной ночи, Тони вышелъ изъ дома.

У садовой калитки онъ остановился и положилъ Бэггу руку на плечо.

— Я знаю, Бэггъ, что это недостойная позиція для будущего чемпіона Англiи фигурировать въ качеств сторожевого пса, но такъ какъ мы начали дло… — онъ оборвалъ фразу и на секунду остановился, задумчиво разглядывая ясное звздное небо.

Бэггъ наблюдалъ за нимъ съ выраженіемъ терпливаго ожиданія на лиц.

— Давай-ка вкратц обрисуемъ создавшееся положеніе, Бэггъ, — вымолвилъ наконецъ Тони боле серьезнымъ тономъ, чмъ онъ говорилъ до сихъ поръ, — чтобы намъ стало совершенно ясно на какомъ мы свт. Въ силу какой-либо причины, которую я въ данную минуту такъ же мало знаю, какъ и ты, оба джентльмэна, съ которыми мы имли удовольствiе познакомиться въ Лонгъ-акр, считаютъ для себя чрезвычайно важнымъ поговорить съ миссъ Фрэнцисъ наедин. Миссъ Фрэнцисъ въ свою очередь, кажется, не хочетъ разговаривать съ ними, за что я не могу быть на нее въ претензіи, принимая во вниманіе несимпатичную вншность обоихъ джентльмэновъ. Это все, что мы знаемъ, и пока мы не узнаемъ новыхъ подробностей по этому поводу, мы не въ состояніи сдлать слишкомъ много. Мы можемъ только беречь и охранять миссъ Фрэнцисъ и попытаться узнать что-нибудь со стороны объ этихъ обоихъ таинственныхъ незнакомцахъ. Думаю, Бэггъ, что въ самомъ ближайшемъ времени намъ придется пережить изъ-за нихъ довольно забавныя вещи, — задумчиво добавилъ онъ посл короткаго молчанія.

Бэггъ ухмыльнулся и кивнулъ головой.

— Охранную защиту вы спокойно можете предоставить мн, сэръ. Тмъ обоимъ все равно не удастся поговорить съ молодой лэди до тхъ поръ, пока она здсь, въ этомъ дом.

— Я врю теб, Бэггъ, — сказалъ Тони, — и когда она завтра утромъ пойдетъ къ намъ, ты можешь ее проводить. А теперь спокойной ночи.

Ровно въ три четверти одиннадцатаго Тони вошелъ въ вестибюль своего дома. Онъ заглянулъ въ столовую и библіотеку посмотрть, гд Гью, но, найдя об комнаты пустыми, онъ уже собирался подняться наверхъ, какъ вдругъ тишину дома внезапно прорзалъ рзкій звонокъ.

Звонилъ телефонъ, стоявшій на столик у камина, въ противоположномъ конц вестибюля.

Тони взялъ въ руки слуховую трубку.

— Алло!

— Алло! — отвтилъ серебристый голосокъ. — Это ты, Тони?

— Такъ точно, это я. Кто у аппарата?

— Я.

— Что это за „я“? Мн знакомы разныя „я“, обладающiя сладкими голосами.

— Не будь смшнымъ, Тони, — послышался смхъ въ телефонъ. — Здсь Молли Монкъ. Я хочу поговорить съ тобой.

— Охота основывается на взаимности. Хотя я и собирался лечь спать, но это, какъ видно, плохая привычка. Что бы ты сказала, если бы вмсто того, чтобы пойти спать, я захалъ бы за тобой на автомобил, и мы отправились бы куда-нибудь поужинать?

— Это было бы восхитительно, — сказала Молли тономъ сожалнія, — но боюсь, что изъ этого ничего не выйдетъ. Я общала выступить на вечер у Билли Хиггинсона и не могу позволить себ огорчить его. Это единственный композиторъ во всемъ Лондон, который въ состоніи написать пару нотъ. Но какъ обстояло бы дло завтра?

— Можно и завтра.

— Итакъ, слушай внимательно: на завтракъ я уже приглашена. Но если ты какъ-нибудь можешь устроить это, мн очень хотлось бы поговорить съ тобой. Не можешь ли ты до обда какъ-нибудь захать ко мн? Въ награду получишь пол- бутылки шампанскаго.

— Меня нельзя подкупить, — съ достоинствомъ сказалъ Тони. — А шампанское будеть хорошее?

— Очень хорошее, новая марка, которую я спеціально держу для театральныхъ рецензентовъ.

— Ну въ такомъ случа я думаю, что могу придти. По какой причин ты, собственно говоря, хочешь побесдовать со мной?

— Скажу завтра. Сейчасъ же не могу разговаривать съ тобой. Дайси Грей ожидаетъ меня внизу въ автомобил. Большое, большое спасибо, Тони. Это восхитительно съ твоей стороны. Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — сказалъ Тони, повсилъ трубку и окончательно отправился на покой.

На слдующее утро въ половин десятого Гью сидлъ за своимъ письменнымъ столомъ, углубившись въ какой-то арендный расчетъ, какъ вдругъ стукъ въ дверь заставилъ его прервать работу.

Въ отвтъ на его приглашеніе войти появился Тони въ срой шляп и дорожныхъ перчаткахъ. Онъ оглянулся съ выраженіемъ довольнаго интереса.

— Добраго утра, Гью, — привтствовалъ онъ своего кузена. — Мн доставляетъ удовольствіе мшать теб въ это время. Въ такихъ случаяхъ у меня всегда бываетъ ощущеніе, что я на цлый день вывожу тебя изъ равновсія.

— Довольно безобидное удовольствіе, — сказалъ Гью отложивъ въ сторону перо. — И если это дйствительно въ состояніи поднять тебя съ постели…

— О, нтъ, я всталъ не ради этого. Я кое-съ-кмъ условился. Ты сегодня способенъ сочувствовать мн, Гью? — спросилъ онъ, взявъ сигарету изъ коробки, стоявшей на карниз камина.

— Не особенно, — покачалъ головой Гью. — А чего ради?

— Да дло въ томъ, — сказалъ Тони, чиркнувъ спичкой, — что я пригласилъ нашу кузину Изабеллу прибыть къ намъ сегодня утромъ, а теперь въ силу напредвидннаго случая мн нужно уходить, и я не знаю, когда вернусь. — Онъ съ легкой злобной насмшливостью подмигнулъ Гью. — Могу я предоставить ее твоимъ попеченіямъ, и будешь ли ты съ ней милъ и любезенъ?

Популярные книги

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Рухнувший мир

Vector
2. Студент
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Рухнувший мир

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Идеальный мир для Социопата

Сапфир Олег
1. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Дурная примета

Рузанова Ольга
2. Друзья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Дурная примета

Отмороженный 5.0

Гарцевич Евгений Александрович
5. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 5.0

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Замыкающие

Макушева Магда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Замыкающие

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия

Лысак Сергей Васильевич
Одиссея адмирала Кортеса
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
9.18
рейтинг книги
Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия