Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Лунардо(с бешенством Маргарите). Ступайте в прихожую, там поможете ей раздеться.

Маргарита. Смотрите, не съешьте меня, вообразить себе только! Идемте, синьора Марина.

Лунардо(Маргарите). Да кстати и сами разденьтесь.

Маргарита(смеясь). И мне тоже раздеться? Что вы на это скажете, синьора Марина? Он хочет, чтобы я

разделась. Какой у меня милый муж!

Марина(Маргарите). О, из-за меня прошу не стесняться.

Лунардо. Слышите? И какого чорта, скажем по справедливости, надо вам было расфуфыриваться в роброны?

Маргарита. Ах, как вы милы, синьор Лунардо! А синьора Марина, вообразить себе только, как, по-вашему, одета?

Лунардо. Она в гостях, а вы дома!

Симон. Я тоже два часа с этой полоумной сражался. Непременно желала вырядиться по моде. (Жене.) Пошлите сейчас же домой за простым платьем.

Марина. Вот так сейчас и послала!

Маргарита. Идемте, идемте, синьора Марина!

Марина. Можно подумать, что мы в парчу разоделись.

Маргарита. Все они таковы! Наряды сшиты, а они не желают, чтобы мы их носили.

Марина. Вот они посмотрят, как синьора Феличе одета.

Маргарита. А вы ее видели?

Марина. Она у меня была.

Маргарита. А в чем она, милочка?

Марина. О, в модном плаще — в табарине.

Маргарита(восклицает). В табарине?!

Марина. Да, и в каком еще!

Маргарита. Слышите, синьор Лунардо? Вообразите себе только: синьора Феличе в табарине!

Лунардо. Я в чужие дела не вмешиваюсь; но вам надо знать, скажем по справедливости, что это стыд и срам.

Маргарита. А платье какое?

Марина. Сплошь расшито серебром!

Маргарита(к Лунардо). Слышите? У синьоры Феличе платье серебром расшито, а вы кричите из-за кусочка вышивки.

Лунардо. Снимите это платье, говорят вам!

Маргарита. Смеяться изволите?.. Пойдемте, синьора Марина. Если бы мы стали на них внимание обращать, они нас на весь мир бы осрамили, нам бы оставалось только прятаться от людей. У меня много нарядов и, пока я молода, я желаю ими пользоваться. (К Лунардо.) Вот вам и весь сказ! (Уходит.)

Лунардо. Она меня

из терпения выводит.

Марина. Милый синьор Лунардо, надо иметь к ней снисхождение. Она немного тщеславна. Конечно, никакой надобности не было у себя дома так наряжаться, но ведь она еще так молода; с годами войдет в разум.

Симон. А вы, знай, помалкивайте! На себя бы посмотрели, синьора сплетница!

Марина. Если бы не мое уважение к этому дому…

Симон. Что бы вы сказали?

Марина. Уж я бы вас отпела как следует. (В сторону.) Медведь проклятый! (Уходит.)

СЦЕНА 5

Лунардо и Симон.

Симон. Вот женись — и получишь полное удовольствие!

Лунардо. Помните мою первую жену? Какое было доброе создание! А зато эта — сущая ведьма!

Симон. Нет, я-то, я-то, сумасшедший! Терпеть вообще женщин не мог, и вот дернула меня нелегкая связаться с этим чортом.

Лунардо. Нет, в наше время жениться нельзя!

Симон. Если хочешь держать жену в страхе — попадешь в самодуры, а распустишь — назовут дураком.

Лунардо. Не будь у меня этой девчонки — слово честного человека! — ни за что не путался бы, скажем по справедливости, с бабами.

Симон. А говорят, вы ее замуж выдаете? Это верно?

Лунардо(сердито). Кто вам сказал?

Симон. Моя жена.

Лунардо(сердито). Откуда же она это узнала?

Симон. А ей, кажется, племянник сказал.

Лунардо. Филипетто?

Симон. Он самый.

Лунардо. Мошенник, болтун, дуралей! Его отец оказал ему доверие, а он сейчас же все и разболтал. Значит, он совсем не таков, как я думал. Я готов пожалеть, что связался с ним; скажем по справедливости, немногого нехватает, чтобы я разорвал контракт!

Симон. Вы недовольны, что он сказал своей тетке?

Лунардо. Да, синьор мой! Кто не умеет молчать, тот человек ненадежный. А ненадежный человек хорошим мужем не будет.

Симон. Вы правы, старина; но ведь теперь и не найти таких молодых людей, как, бывало, в наше время. Помните, мы у отца по струнке ходили.

Лунардо. У меня были две замужние сестры, так я вряд ли за всю свою жизнь их больше десяти раз видел.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

Хроники Сиалы. Трилогия

Пехов Алексей Юрьевич
Хроники Сиалы
Фантастика:
фэнтези
9.03
рейтинг книги
Хроники Сиалы. Трилогия

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6