Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

La fille de Fant?mas (Дочь Фантомаса)
Шрифт:

Ces adversaires, plus que jamais irr'econciliables malgr'e tout, s’'etaient mutuellement surveill'es lors de l’embarquement. Ils ne s’'etaient pas perdu de vue tout le temps que le navire avait mis `a appareiller et c’'etait seulement une fois celui-ci hors de vue des c^otes, qu’ils avaient tant soit peu rel^ach'e leur mutuelle surveillance.

Quelle allait ^etre d'esormais leur existence pendant les vingt-deux jours de constante cohabitation qu’ils allaient vivre `a bord du paquebot ? Malgr'e les promesses 'echang'ees, Fant^omas redoutait la col`ere de Juve, et Juve se m'efiait de la mauvaise foi de Fant^omas. L’un et l’autre peut-^etre, d`es le lendemain du d'epart, avaient d’excellentes raisons pour se confirmer dans leurs inqui'etudes respectives, car apr`es la sc`ene des cabines, ils cess`erent compl`etement de se voir.

Fant^omas 'etait devenu introuvable et Juve avait disparu. L’on se demandait m^eme dans le voisinage de leurs cabines, qui pouvaient bien ^etre cet 'etrange M. Duval et ce bizarre M. Smith, car ni l’un ni l’autre n’occupaient leurs appartements respectifs.

***

`A quelques jours de l`a, cependant qu’au lointain s’estompaient les c^otes du Portugal et que la chaleur de plus en plus vive annoncait l’approche de l’Afrique, deux hommes, dans l’entrepont, 'etaient accoud'es sur la main courante qui permettait de se pencher sur la chambre des machines.

C’'etait un matelot anglais, un type de vieux loup de mer `a la barbe grise en collier, au teint brique h^al'e par la brise et un individu aux allures de cocher de bonne maison qui, profitant, semblait-il d’un certain loisir, avait n'eglig'e de faire la toilette de son visage et d’^etre ras'e ainsi qu’il convient.

Les deux hommes venaient de lier connaissance et s’entretenaient cordialement.

— Moi, d'eclarait le matelot, j’en ai encore pour deux jours, car nous allons arriver aux ^Iles et j’y d'ebarquerai.

— Je vais plus loin, assurait le cocher. Mon patron est vice-gouverneur du S'en'egal, il m’a fait demander voici trois semaines. Nous reviendrons d’ailleurs bient^ot en Europe.

Le matelot hocha la t^ete cependant qu’il consid'erait sournoisement son interlocuteur dont il identifiait difficilement les traits, vu la p'enombre qui r'egnait dans l’entrepont.

Leur conversation, d’ailleurs, 'etait rendue difficultueuse par le bruit des machines, qui, tr'epidantes et pouss'ees `a pleins feux, produisaient autour d’elles un vacarme aussi r'egulier qu’assourdissant.

Apr`es une pause, le cocher interrogea :

— Ce sont des

« compound », n’est-ce pas, `a quadruple extension ?

— Oh oui, dit le matelot, sans aucun doute.

Le marin, tout en bourrant une pipe, dut 'ecouter encore l’interrogation de son interlocuteur.

Celui-ci, pr'eoccup'e, semblait-il, du m'ecanisme de la machine `a vapeur, interrogeait :

— N’entendez-vous pas des petits chocs qui semblent faire vibrer toute la m'ecanique ?

— Oh ! r'epliqua encore le marin, cela n’a aucune importance. Ces bruits sont tr`es normaux dans des machines aussi puissantes que celles du British Queen.

— Tr`es normaux, tr`es normaux. C’est `a savoir ? Ces chocs m’'etonnent, ils n’ont pas l’air tr`es naturels…

Le matelot haussa les 'epaules :

— Vous n’y entendez rien, la machine va tr`es bien ; moi qui suis marin, je m’y connais, tandis que vous…

Le matelot dut interrompre sa d'eclaration car, au moment m^eme o`u il parlait, des coups de sifflets stridents transmettaient des ordres `a la chaufferie et, quelques instants apr`es, une des machines ralentit, puis s’arr^eta.

C’'etait pr'ecis'ement celle qui produisait le bruit insolite qu’avait remarqu'e le cocher.

Le cocher interrogea un quartier-ma^itre qui passait et celui-ci expliqua :

— Vous avez raison, il y a en effet une l'eg`ere avarie `a la machine de b^abord. Ces claquements m'etalliques que vous avez entendus, proviennent soit d’un segment qui bouge, soit du piston qui est desserr'e. Mais ce n’est rien du tout.

Cependant que le matelot prenait une mine fort 'etonn'ee, le cocher lui mettait la main sur l’'epaule, puis, se penchant `a son oreille, il murmurait d’un ton ironique :

— Fant^omas, il est inutile de chercher `a m’illusionner plus longtemps. Voil`a trois jours que je vous piste… Assur'ement, vous ^etes merveilleusement grim'e en marin et votre voix elle-m^eme est m'econnaissable, mais lorsqu’on prend la peau d’un personnage, il faut pouvoir en jouer le r^ole d’une facon absolue. Or, mon brave matelot, vous ignorez compl`etement le moindre d'etail des machines `a vapeur et c’est… un vulgaire cocher qui doit vous donner une lecon.

Fant^omas, car c’'etait lui en effet d'eguis'e en matelot, se mordait la l`evre, dissimulant son d'epit, il r'epliqua :

— Cette lecon, je la recois, non pas d’un vulgaire cocher… mais bien de mon adversaire… le policier Juve. Vous m’avez d'ecouvert… sans doute… je vous ai identifi'e aussi. Mais il ne me pla^it pas que vous passiez votre temps `a m’espionner. Vous avez ma parole d’honn^ete homme…

— Pardon, j’ai la parole de Fant^omas. Ce n’est peut-^etre pas tout `a fait la m^eme chose.

Sur ce, les deux interlocuteurs furent s'epar'es un instant par l’irruption dans l’entrepont d’une 'equipe de m'ecaniciens.

Cela suffisait pour leur permettre de dispara^itre chacun de son c^ot'e.

***

Pendant l’escale aux ^iles du Cap-Vert, Juve avait minutieusement surveill'e les passagers qui descendaient `a terre. Fant^omas n’'etait pas dans le nombre. Depuis que le British Queenavait repris sa route vers le sud, Fant^omas restait introuvable.

Depuis quelques jours, une petite personne blonde et menue 'etait devenue la reine du bord. C’'etait une jeune pr'epos'ee des Postes affect'ee `a la t'el'egraphie sans fil install'ee depuis peu sur le British Queen. Une vraie perle, puisqu’elle 'etait la premi`ere employ'ee femme ayant acquis son brevet de T. S. F. et autoris'ee `a naviguer sur les transports publics. Pour la raret'e du fait, on avait publi'e sa photographie et sa biographie dans les journaux de Londres.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница