Чтение онлайн

на главную

Жанры

La fille de Fant?mas (Дочь Фантомаса)
Шрифт:

Or, nul n’'etait venu.

Juve, toutefois, alors qu’il faisait ces r'eflexions, tressaillit `a un bruit suspect : il entendait les pas lourds de deux hommes s’acheminer vers son cachot.

Ce cachot 'etait une sorte de soupente que fermait une grille par laquelle un matelot indiff'erent, venait chaque jour lui apporter sa nourriture.

Le matelot, d’ailleurs, ne s’'etait jamais dout'e de la substitution qui avait 'et'e faite, pour cette bonne raison qu’elle s’'etait effectu'ee une heure apr`es l’incarc'eration du v'eritable condamn'e, et que l’homme affect'e `a sa surveillance n’avait en r'ealit'e connu que Juve dans les fers.

Deux hommes venaient en effet. Juve les reconnut `a la lueur de la lanterne dont ils s’'eclairaient.

C’'etaient le commissaire du bord accompagn'e d’un quartier-ma^itre.

L’officier s’adressait au prisonnier :

— Vous b'en'eficiez, d'eclara-t-il nerveusement, d’une remise de votre peine… Il se passe des choses ennuyeuses `a bord et on a besoin de tous les hommes… Sortez, allez `a la douche et retournez `a la chaufferie.

En un clin d’oeil, le quartier-ma^itre rendait `a Juve sa libert'e que le policier, d’ailleurs, aurait pu reprendre lui-m^eme depuis longtemps d'ej`a s’il l’avait voulu.

Intrigu'e par les propos qu’on venait de lui tenir, Juve, apr`es ^etre all'e se nettoyer, ne se rendit pas `a la chaufferie, mais remonta `a sa cabine et l`a, dans le couloir, alors qu’il se demandait comment il expliquerait son absence dans son entourage, sa r'eapparition passa inapercue, car un affolement g'en'eral r'egnait.

Juve s’approcha des groupes o`u, sans souci des formules de politesse et de correction, on s’entretenait, on pensait tout haut, on g'emissait ensemble.

Certes, le British Queenne pr'esentait plus l’aspect 'el'egant et joyeux qu’il avait au d'epart de Southampton, on n’entendait plus les vibrants accents de l’orchestre des dames autrichiennes. Les rires s’'etaient tus.

Quel cataclysme 'etait donc venu s’abattre sur les habitants du superbe steamer ?

La peste avait 'eclat'e `a bord.

Deux cas du terrible fl'eau avaient 'et'e d'ecouverts le matin m^eme. Le soir il y en avait vingt-cinq et la mort par dix fois avait effectu'e son oeuvre irr'em'ediable.

Dans un morne silence plein d’angoisse et de terreur, le British Queens’avancait longeant les c^otes de l’Afrique du Sud, remontant d'esormais dans la direction du terminus de son voyage, vers le port de Durban.

On pr'evoyait encore trois jours de mer apr`es quoi l’on serait sauv'e, on se procurerait des m'edecins. Sans doute on pourrait enrayer le fl'eau. Le capitaine du bord, sans perdre la t^ete, avait d’ailleurs fait prendre les pr'ecautions sanitaires les plus rigoureuses. Sur ses ordres formels, on avait pr'ecipit'e `a la mer les cadavres encore chauds des pestif'er'es. D`es qu’un cas de fi`evre suspect se manifestait, on rel'eguait le malade dans une partie consign'ee du navire, en d'epit des protestations des parents, des amis.

Cette grande ville flottante, o`u l’on vivait jusqu’alors sur le pied d’une cordiale intimit'e, s’'etait soudain transform'ee en une place forte soumise aux rigueurs de la guerre.

Juve faisait de son mieux pour passer inapercu. Il craignait de tomber victime du fl'eau, avant d’avoir retrouv'e Fandor et men'e `a bien sa mission, et il 'etait malade de rage `a la pens'ee de l’^etre abominable qui avait, sans nul doute, d'echa^in'e le fl'eau. L’auteur du ravage actuel, le responsable de ces morts qui se multipliaient chaque jour dans la partie maudite du navire, c’'etait s^urement Fant^omas.

Juve comprenait maintenant l’'episode 'etrange des rats qu’'etait venu lui rapporter le chauffeur. C’'etait Fant^omas qui avait eu l’'epouvantable id'ee d’inoculer `a ces vilaines bestioles le fl'eau qu’elles ne devaient pas tarder `a propager avec le succ`es qu’on a dit.

Depuis, qu’'etait devenu Fant^omas ?

Selon toute pr'evision, le sinistre bandit avait pris ses pr'ecautions pour n’^etre pas atteint du mal qu’il avait provoqu'e.

`A coup s^ur, il avait voulu supprimer Juve, et l^achement, au lieu de l’attaquer face `a face, il avait sem'e la mort anonyme, ravi d’entra^iner dans la mort, outre son ennemi, tant de personnes innocentes.

O`u 'etait Fant^omas ?

`A la v'erit'e, Juve 'eprouvait quelque difficult'e `a se renseigner. Le policier en effet, s’'etait jur'e de faire l’impossible pour sauvegarder sa propre existence, il poss'edait dans sa cabine un certain nombre de conserves qu’il esp'erait indemnes de la contamination. Profitant du d'esarroi qui r'egnait `a bord, il avait cherch'e `a s’isoler et il 'etait parvenu `a s’introduire dans une des chaloupes suspendues aux porte-manteaux au-dessus du premier pont.

Dans cette cachette 'elev'ee, Juve 'etait s'epar'e du navire. En outre il se trouvait `a l’avant, `a l’abri des 'emanations malsaines qui provenaient de l’arri`ere o`u se trouvaient group'ees, parqu'ees, les victimes de la peste. Juve toutefois ignorait, ainsi s'epar'e du monde, ce qui se passait `a bord.

C’est ainsi qu’il ne savait pas que la veille du jour o`u la peste s’'etait d'eclar'ee, alors qu’on passait `a proximit'e du Cap des Aiguilles, un homme, un passager sans doute, 'etait tomb'e `a la mer. On ne l’avait pas retrouv'e. On savait d’ailleurs la r'egion infest'ee de requins. Qui 'etait-ce ?

Le chauffeur lib'er'e quelques jours auparavant par Juve, qui consciencieusement tenait `a continuer `a remplir sa mission aupr`es de son sauveur, cherchait pr'ecis'ement le policier pour lui dire qu’avec la chute de cet homme `a la mer co"incidait la disparition de ce M. Smith qu’il surveillait.

Mais le chauffeur, en d'epit de ses efforts, n’avait pu retrouver Juve.

L’homme `a la mer… 'etait-ce Fant^omas ?

10 – UNE PARTIE DE BACCARA

Поделиться:
Популярные книги

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...