Чтение онлайн

на главную

Жанры

La gu?pe rouge (Красная оса)
Шрифт:

— Vous n’^etes plus mon prisonnier ?

— Non.

— Que voulez-vous dire ?

— Vous le comprendrez plus tard.

— Avez-vous quelque chose `a ajouter ? demanda M. Fuselier.

— Absolument rien, je tenais `a vous pr'evenir. Faites-moi reconduire au cachot.

— Pas encore.

Aux derniers mots du bandit, le magistrat s’'etait lev'e et il souffla quelque chose `a l’oreille de Juve, puis glissa un ordre `a un homme.

Quelques instants plus tard, une jeune femme, qui n’'etait autre que Sarah Gordon, fit son apparition dans le cabinet du juge.

— Madame, demanda le magistrat, madame, reconnaissez-vous cet homme ?

Il montrait Fant^omas `a Sarah.

Sarah contempla Fant^omas et, sans doute, l’Am'ericaine eut peur d’avouer qu’elle reconnaissait parfaitement le Ma^itre de l’Effroi, `a qui elle avait eu si tragiquement affaire `a Enghien, car elle r'epliqua faiblement :

— Non, monsieur, je ne connais point cet homme.

— Alors vous n’avez pas vu Fant^omas `a Ville-d’Avray, madame ?

— Non, monsieur, affirma Sarah, je n’ai pas vu cet homme.

— Vous avez d^u le voir en cagoule, madame. Vous l’avez vu en manteau noir, mais vous n’avez pu distinguer ses traits, sans doute ?

Sarah Gordon, trop 'emue, ne r'epondit pas. Quant `a Fant^omas, il ne connaissait rien des affaires de Ville-d’Avray, et il se demandait naturellement `a quoi le magistrat faisait allusion.

Seul, Me Faramont souriait, satisfait, semblait-il. Quant `a Sarah Gordon, fr'emissante, elle paraissait tituber de vertige, 'emue au plus haut point.

Germain Fuselier voulut interrompre cette sc`ene.

— Madame, je vous remercie, d'eclarait-il, vous pouvez vous retirer. Toutefois j’aurai peut-^etre `a vous entendre `a nouveau et, par cons'equent, je vous prie de vous tenir `a ma disposition.

Sarah Gordon partie, M. Fuselier ordonna :

— Gardes, reconduisez le prisonnier, l’interrogatoire est termin'e.

Mais Fant^omas, tandis que les gardes l’entra^inaient, lui jeta :

— Monsieur le juge, je ne suis plus prisonnier.

***

Dix minutes plus tard, dans le cabinet du magistrat, une discussion anim'ee avait lieu entre M. Fuselier, Juve et Me Faramont.

Les trois hommes n’'etaient pas d’accord.

— Messieurs, d'eclarait le b^atonnier d’un petit ton tranquille, j’imagine que maintenant, vous ^etes de mon avis. Nous tenons enfin une certitude, et une certitude int'eressante. Mme Sarah Gordon a certainement vu Fant^omas `a Ville-d’Avray et ne reconna^it pas Fant^omas, alors qu’il est en prison. Donc, le Fant^omas qui est en prison est un faux Fant^omas. Autrement dit, ce n’est pas Fant^omas.

— Permettez ?

— De plus, monsieur Juve lui-m^eme, poursuivait l’avocat, est oblig'e de constater que, bien que Fant^omas soit incarc'er'e, semble-t-il, les 'ev'enements les plus 'etranges, les plus myst'erieux ph'enom`enes continuent `a se produire. Les affaires de Ville-d’Avray viennent donc `a l’appui de ma th`ese, elles prouvent que mon client n’est pas Fant^omas.

— Mais, bon Dieu, jura le policier, donnant enfin libre cours `a son 'enervement, mais, bon Dieu, vous ne songez pas `a ce que vous dites, ma^itre Faramont ! C’est bien de Fant^omas qu’il s’agit, puisque lui-m^eme, lui-m^eme, entendez-vous, reconna^it qu’il s’est livr'e.

`A ce moment, Fuselier n’'ecoutait plus. Le juge se r'ep'etait cette question :

— Pourquoi Fant^omas vient-il de dire qu’il n’est plus prisonnier ?

***

Ce m^eme soir, une heure plus tard, Fant^omas 'etait conduit par ses gardiens dans le pr'eau de la Sant'e pour la promenade habituelle.

Or, `a peine Fant^omas 'etait-il arriv'e dans le pr'eau, qu’un autre d'etenu qui 'etait le Gr'eviste s’approchait de lui :

— Quand ? demanda l’homme.

— Aujourd’hui.

— Le plus vite possible, alors ?

— Tout `a l’heure, si tu le peux.

— C’est bien, ce sera fait dans cinq minutes, et je te promets, Fant^omas, qu’il n’y aura rien `a reprendre `a mes dispositions.

— Bien, merci. Fais vite alors.

— Dans cinq minutes, je te dis. Fant^omas, tu trouveras le moyen d’^etre pr`es de la fontaine au moment o`u le gardien 113 fera la distribution de gobelets.

— Pr`es de la fontaine, r'ep'eta Fant^omas, ou contre ?

— Pr`es, sapristi.

— Bien.

Le front du bandit avait repris sa s'er'enit'e. Le Gr'eviste et lui n’'echang`erent pas un mot de plus. Or, moins de quatre minutes plus tard, un double coup de sifflet retentissait dans la cour. Un gardien venait de s’approcher d’une sorte de fontaine dress'ee au fond du pr'eau. Il tenait attach'es par une cha^ine une grande quantit'e de petits gobelets qu’il distribuait aux d'etenus qui s’approchaient l’un apr`es l’autre, c’'etait l`a ce que l’on appelait la distribution de cantine, ces gobelets 'etaient pris par les d'etenus qui avaient demand'e `a s’acheter un peu de vin sur les fonds amass'es par leur travail dans les ateliers de la prison.

Fant^omas s’approcha du gardien qui faisait la distribution de ces gobelets. Il ne s’appuya pas, d’ailleurs, `a la fontaine.

— Voici l’instant, murmurait Fant^omas.

Quelques secondes plus tard, Fant^omas s’exclamait :

— Diable, c’est le gardien 113 qui est l`a. Celui que le Gr'eviste ne peut pas souffrir. Oh ! oh !

Un nouveau coup de sifflet troua l’air. Les d'etenus, parmi lesquels se trouvait le Gr'eviste, se mirent en rang et, sous la conduite des gardiens, se dirig`erent vers les ateliers d’imprimerie situ'es au premier 'etage de la prison en bordure du pr'eau.

Популярные книги

Измена. Я отомщу тебе, предатель

Вин Аманда
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Измена. Я отомщу тебе, предатель

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Мимик нового Мира 7

Северный Лис
6. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 7

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3