Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тайный уговор
Шрифт:

– Должно быть, это то самое послание, которое Якорь Джо оставил на крыльце несколько минут назад!
– взволнованно воскликнула Пенни.

– Думаешь, это предупреждение Питеру Фенестре?
– Домработница с сомнением рассматривала рисунок.

– Я в этом уверена, миссис Вимс! Разве вы не видите? Рисунок - копия татуировки, которая есть на спинах Якоря Джо и Джона Манна!

– Да, это похоже на татуировку Джо, - признала домработница.
– Но что это значит? Почему этот рисунок послали Финестре?

– Если бы я знала...

– Ясно

одно. Этот моряк, которого нанял твой отец, просто мошенник.

– Он разыскивается правительством, мы это знаем, но и Фенестра может оказаться мошенником. Может быть, Якорь Джо угрожает ему, потому что это знает?

– В самом деле? Это дело полиции, а не мое и не твое, - заявила миссис Вимс.
– Я готова уехать отсюда. Причем, не ставить Фенестру в известность.

– Вы не можете уехать отсюда сейчас, не можете!
– простонала Пенни.
– Останьтесь, по крайней мере, до четверга. Я уверена, что к тому времени все прояснится.

– Почему четверг?

– У меня есть небольшое дело в этот день. Кроме того, я отправила письмо, которое может пролить свет на эту тайну. Пожалуйста, миссис Вимс, сделайте это, и я никогда вас больше ни о чем не попрошу.

– До следующего раза, ты хочешь сказать. Хорошо, я останусь до пятницы. Но ни днем дольше. Однако предупреждаю, если я замечу Якоря Джо, то немедленно вызову шерифа.

– Это меня вполне устраивает, - улыбнулась Пенни.
– Но я должна исчезнуть, прежде чем Фенестра вернется из города. Просто присматривайте за ним, и сообщите мне, если случится что-то необычное.

ГЛАВА 20 . ПИКНИК ПРИ ЛУННОМ СВЕТЕ

Пенни не сочла нужным подробно рассказать своему отцу, что случилось с миссис Вимс. Она как-то вскользь упомянула о том, что домработница несколько дней будет помогать Фенестре, и он согласился с тем, что ее на это время подменит Тилли Феллоу, не задавая лишних вопросов.

За завтраком, в среду утром, издатель подождал, пока Тилли выйдет на кухню, после чего вполголоса спросил:

– Как долго это будет продолжаться? Когда миссис Вимс собирается вернуться домой?

– В пятницу утром, папа. Тебе не нравится, как Тилли готовит?

– Просто ужасно, - все так же тихо произнес он.
– Эти яйца, наверное, жарили на сале.

– Так и есть, - хихикнула Пенни.
– Тилли приучена жить экономно. Она никогда без особой надобности не употребит масло.

Разговор был прерван появлением самой Тилли. Мистер Паркер тут же переключился на другую тему - пикник с барбекю, который он устраивал каждое лето для сотрудников Star. Пенни совершенно забыла, что отдыхающие намеревались остаться на ночь в коттедже.

– Спасибо, что напомнил, папа, - сказала она.
– Я обязательно прибуду туда за своей порцией ростбифа. Можно, я возьму с собой Старого Хорни?

– Пригласи его, если хочешь, -

ответил мистер Паркер.
– Но больше никого. Это пикник для сотрудников газеты, а не тех, кто состоит на учете в бюро по трудоустройству, как ты устроила в прошлом году.

В тот же день, после школы, Пенни как обычно работала в офисе Times. Она занималась рекламными объявлениями, когда подняла голову и увидела Фреда Клоски, стоявшего в дверном проеме.

– Ты... ты очень занята?
– неуверенно спросил он.

– Да, - с обескураживающей краткостью ответила Пенни.

– Мне не хотелось тебя беспокоить, - пробормотал Фред, - я просто хотел спросить, у тебя не найдется работы для меня? Я бы хотел поработать в настоящей газете. Мне нравится быть редактором Chatter, но мне бы хотелось получить практический опыт.

– Ты хочешь получить работу?
осведомилась Пенни. Она намеревалась ответить коротко, но передумала.
– Прежде всего, - сказала она, - тебе нужно получше ознакомиться с разными шрифтами. Иначе может получиться так, что буквы в названии газеты будут перепутаны!

Фред смотрел в пол.

– У меня есть для тебя работа, - продолжала Пенни.
– Ты можешь вынимать из матриц и очищать литеры после печати. Если ты будешь делать это хорошо, возможно, у меня найдется для тебя что-нибудь еще.

– Когда мне приступать?
– уныло спросил Фред.

Пенни была удивлена тем, что он не отказался от такой грязной, низкооплачиваемой работы. И уже гораздо более дружелюбным тоном отправила его в наборный цех, к Старому Хорни.

"Он не такой плохой, - подумала она после того, как Фред ушел.
– На следующей неделе я что-нибудь подберу для него в офисе".

Пенни вернулась к прерванной работе. Ей понадобился новый лист, она попыталась открыть нижний ящик стола. Тот не подавался. Она несколько раз дернула его и, наконец, вытащила полностью. На пол упала сложенная газетная вырезка.

Недоумевая, что это может быть, она подняла ее. На порванном листке, пожелтевшем от времени, была фотография молодого человека. Лицо было смутно знакомо, подпись гласила: Мэттью Джевел.

– Мэттью Джевел, - прошептала она.
– Но это же Мэттью Джадсон! Джадсон в молодости. Он, наверное, сменил имя!

Длинный заголовок привлек ее внимание.

МЭТТЬЮ ДЖЕВЕЛ ПОЛУЧИЛ ДЕСЯТЬ ЛЕТ В НЬЮ-ЙОРКСКОЙ ТЮРЬМЕ ЗА ПРИСВОЕНИЕ БАНКОВСКИХ СРЕДСТВ

Она обратила внимание на то, что это была вырезка из нью-йоркской газеты, двадцатилетней давности. В ней говорилось о приговоре, вынесенном Мэттью Джевелу после признания им хищения двух тысяч долларов, принадлежавших Berkley Savings Bank.

Пенни снова посмотрела на фотографию. Она нисколько не сомневалась, что молодой человек на фотографии и Мэттью Джадсон - одно и то же лицо. Очевидно, вырезка была сделана прежним владельцем газеты и каким-то образом оказалась под ящиком стола.

Поделиться:
Популярные книги

Возвращение Безумного Бога 5

Тесленок Кирилл Геннадьевич
5. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 5

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Книга 5. Империя на марше

Тамбовский Сергей
5. Империя у края
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Книга 5. Империя на марше

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Мимик нового Мира 14

Северный Лис
13. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 14

Стрелок

Астахов Евгений Евгеньевич
5. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Стрелок

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Боксер 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Боксер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боксер 2: назад в СССР

Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Цвик Катерина Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.46
рейтинг книги
Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?