Время истинной ночи
Шрифт:
— Спасибо, — поблагодарил Дэмьен. Выговорив ласково. Предельно ласково. — Большое спасибо.
Девочка не произнесла ни слова. Только продолжала смотреть на него.
— У тебя есть имя?
И вновь молчание.
— Меня зовут Дэмьен Килканнон Райс, — представился он. — А это Хессет са-Рестрат. Мы прибыли с западного континента исследовать здешний. Посмотреть, живет ли здесь кто-нибудь.
И вновь молчание. И вдруг, хриплым шепотом, девочка произнесла одно-единственное слово:
— Йенсени.
— Йенсени. — Он медленно произнес это имя,
— Ты священник, — обвинительным тоном произнесла она.
На мгновение он замешкался с ответом. Затем утвердительно кивнул.
— Ты священник Единого Бога.
— Действительно. — Он постарался убрать из своего голоса даже намек на какую бы то ни было угрозу.
Ее широкие глаза отчаянно заморгали; возможно, на них навернулись слезы.
— Священники убивают, — заявила она.
Дэмьен сделал глубокий вдох. Вспомнил искаженное ненавистью лицо, которое видел в процессе Познания, вспомнил острие ритуального меча, вонзающееся… во что? в детское тело? Да, образ был именно таков. А она сама — она и сама практически еще ребенок. Что ж удивляться тому, что она боится!
Он не мог заставить себя сказать ей, что священники никого не убивают. Дети обладают поразительным чутьем на ложь, а ему было ясно, что если он утратит сейчас ее доверие, то никогда больше не обретет вновь. Поэтому он с максимальной осторожностью произнес:
— Священники иногда действительно убивают. Но там, откуда я прибыл, они убивают только порождения Фэа. Чтобы нечего было бояться людям.
Он увидел, как она задрожала, обдумывая услышанное.
— А детей они не убивают? — вопросительно выдохнула она.
— Нет, Йенсени. Никогда. Мои соплеменники скорее сами умрут, чем причинят боль ребенку.
Дэмьен увидел, что она задрожала еще сильнее. И, чтобы унять дрожь, закусила губу — да так сильно, что изо рта струйкой брызнула кровь.
— А здешние убивают, — прошептала она. — Все время убивают.
— В самом деле. — В собственном голосе он услышал нотки стыда. — Я знаю об этом.
Тут она наконец отвела взгляд от Дэмьена и пристально посмотрела на Хессет:
— А она не человек!
И прозвучало это столь же обвинительно, как ее недавние слова о священниках.
— Верно, — согласился Дэмьен.
— Я из племени ракхов, — добавила Хессет.
Девочка вновь задрожала и чуть было не вернулась к себе в нору. Но в конце концов осталась на прежнем месте, и Дэмьен подумал, что это свидетельствует о ее смелости.
— Ракх убил моего отца, — выпалила она. Слезы побежали у нее по щекам, оставляя в налипшей на них грязи мокрые бороздки. Она подтянула колени и уперлась в них подбородком. — Ракхи съели его, — лихорадочно прошептала она. — Съели… и заняли его место.
— Не все ракхи таковы, — подсказал ей Дэмьен, стараясь придать своему голосу полную невозмутимость и надеясь на то, что подобная невозмутимость сумеет убедить ее.
Но голова девочки яростно вздернулась.
— Нет,
И тут на нее, казалось, обрушилось все разом — боль утраты, страх, беспомощность и безнадежность собственного положения — и девочка, прикрыв лицо рукой, принялась жалко всхлипывать.
— Он там был, — хриплым голосом прошептала она. — Он сказал, что они все одинаковы. Все эти чудовища, порожденные ночью…
Дэмьен вопросительно посмотрел на Хессет.
— Но сейчас уже день, — напомнила та.
Но девочка уже ничего не слышала. Все ее тело сотрясали горькие рыдания, она мучилась и страдала столь неистово, что священник буквально изнывал от желания утешить ее. Но что мог он для нее сделать, если вспомнить о том, как страшно она его боится? Да к тому же когда она уже восприняла его спутницу как представительницу племени, » съевшего» ее отца? Лучше предоставить ее сейчас самой себе, иначе она испугается еще сильнее. Может быть, позже ему удастся наладить и укрепить возникший между ними хрупкий контакт. Может быть, позже ему удастся завоевать ее доверие…
И может быть, позже, подумал священник, ему удастся выяснить, где это побывал отец этой странной девочки и что он там такое увидел.
Снаружи послышались шаги. Он услышал их раньше, чем увидел приближающегося человека. Туман сгустился настолько, что уже в десяти футах за решеткой не было видно практически ничего. Стеклянистая черная статуя растаяла в сером тумане.
Придет ли Таррант ближайшей ночью, подумал он. Или Охотник пропал навсегда? Как ни неприятна была такая возможность, следовало считаться и с ней. В любом случае до наступления темноты рассчитывать на его помощь нечего — а до этого срока оставалось еще много часов.
К темнице приблизилась целая делегация в составе восьми малолетних воинов. Но Дэмьен подметил, что эти дети старше и крупнее тех, с которыми ему довелось иметь дело вначале, и вооружены они более длинными копьями, что, в случае схватки с самим Дэмьеном и с Хессет, позволит им действовать с безопасного расстояния. Это скверный признак, решил он. Значит, они предполагают, что дело может обернуться схваткой.
Засов на решетке сдвинули, потом двое самых крупных парней убрали саму решетку. Лица у них снова размалеваны, подметил Дэмьен, и похожи сейчас на маски, которые они у себя на острове не носят. И это еще один дурной признак. Судя по всему, на сегодняшний день намечено нечто зловещее.
— Время пришло.
Эти слова произнесла одна из малолетних воительниц. Девочка. А мальчик добавил:
— Выходите.
Дэмьен посмотрел на Хессет, потом перевел взгляд на девочку. Что ж, поворот, который приняло дело, ему не нравился, но, по крайней мере, с бездействием было покончено. Как только он появился на пороге пещеры, в грудь ему уперлись четыре копья. Нечего было и думать о побеге. Более того, любое быстрое движение в любую сторону означало бы, что он сам насадит себя на четыре вертела.