Аббатиса Клод
Шрифт:
– Мария!? – лицо аббатисы побелело. Женщина покачнулась на ногах. Она была не готова к такому удару судьбы, и не смогла справиться с нахлынувшим на неё гневом. Аббатиса закрыла лицо холодными руками.
Бьюкенены молча смотрели то на Робина, то на леди Марию. Только Эдвард помог девушке выбраться из повозки. Он весь просто светился от счастья снова увидеть леди Марию. Она встала рядом с Робином. Дети взялись за руки.
Но аббатиса Клод уже приходила в себя. На щеках появлялся румянец, кровь ударила ей в голову. Она яростно сжала кулаки и закричала.
– Том!!!
Слуга кинулся к аббатисе
– Несчастный червь! – кричала женщина. – Что ты наделал? Разве можно было их брать с собой? Как теперь мы доберемся до Рима? Что я буду делать с этими детьми?
– Я не ребенок? – голос Робина прервал крик аббатисы. Та удивленно посмотрела на юношу. Робин отдернул руку леди Марии и выступил вперед. – Я не ребенок, – чуть спокойнее проговорил он. – И Том здесь ни при чем. Это я взял с него рыцарское слово, что он не расскажет вам ничего о нас, пока мы не окажемся подальше от Англии. Я хочу следовать с вами, миледи, и я могу доказать вам, что я уже мужчина…
– Мужчина? – аббатиса медленно приближалась к юноше. – Да я вот этими руками выпорю тебя так, что ты месяц сидеть не сможешь и спать будешь стоя. – Женщина вознесла руки к небу. – Святая Дева Мария, зачем ты послала мне еще и это испытание? В чем я провинилась перед тобой?
– Меня можете и выпороть, – угрюмо произнес Робин. – Но леди Марию не трогайте.
– А вот с этой леди у меня будет другой разговор, – ответила аббатиса Клод, закатывая длинные рукава монашеской мантии. Испуганная девушка упала на колени рядом с Томом.
– Леди Габриэлла, ради всего святого, выслушайте меня, пока вы не совершили зло, ради которого уже проделали столь длинный путь, – взмолилась Мария. – Это только моя вина. Я одна заслуживаю вашей немилости. Когда король Иоанн подписал свой указ, я уже тогда решила, что найду способ следовать вместе с вами. Просить вас, взять меня с собой было все равно бесполезно, вы никогда бы на это не согласились. – Аббатиса согласно кивнула головой.
– И вы, леди, воспользовались чувствами этого юного мальчика и добрым отношением к себе этого слуги. Где же ваша добродетель, о которой я не раз вам рассказывала?
Девушка виновато опустила голову и молитвенно сложила руки.
– Я пошла на такой шаг потому, что точно была уверена, что другого пути у меня нет. Как бы не сложилось наше путешествие, я готова разделить все его тяготы вместе с вами, ведь, если вы найдете своего племянника, то спасете не только поместье своего отца, но и моего тоже. Если я лишусь его, то лишусь всего, что у меня есть. Позвольте мне сопровождать вас и быть вам верной помощницей в ваших поисках Уэллса Грегари.
Женщина молчала. Бьюкенены исподлобья посматривали на свою аббатису и ждали от неё решения. Робин, видя, что леди Мария не спешит вставать с колен, также преклонил колени перед своей хозяйкой и смиренно опустил голову. Теперь перед аббатисой в грязи посреди дороги стояли на коленях три человека и ждали от неё ответа. Наконец, женщина пришла в себя, глубоко вздохнула и огляделась по сторонам.
– Давайте разведем костер, вон там за теми елями. Они укроют нас с дороги от любопытных глаз. А ты, Том, – аббатиса пронзила взглядом слугу, – быстро чини повозку. Нам просто не хватит лошадей, если мы её бросим здесь. Этих детей, во всяком случае, нужно довести до Рима.
Аббатиса развернулась и направилась к елям, собирая по дороге хворост. Робин и Мария незаметно пожали друг другу руки, и радостные улыбки осветили юношеские лица. Том укоризненно посмотрел на эту парочку и произнес благодарственную молитву Святому Петру. Дети побежали за своей хозяйкой, чтобы помочь ей в поиске сухого хвороста. Билли решил остаться с Томом и уже снимал заднее колесо повозки.
Аббатиса Клод всё ещё сердилась и не желала заводить разговор ни с Робином, ни с леди Марией. Кевин и Эдвард развели костер и повесили небольшой чан с водой, чтобы заварить сухих трав и попробовать немного согреться. Аббатису трясло как в лихорадке. Кевин набросил на её плечи теплый шерстяной плед. Женщина благодарственно посмотрела на шотландца, тот отвел взгляд.
– Ты тоже знал… – произнесла аббатиса. – Как ты мог покрывать их? И что нам теперь делать дальше? Вернуться в Кале нам нельзя. А вдруг там нас уже поджидает этот шпион Иоанна. Следовать дальше на юг с ними, – аббатиса кивнула в сторону Марии и Робина, которые мирно грелись у костра, – опасно. Сами мы можем вырваться из любой переделки, но с детьми…
Женщина замолчала. Она раздвинула пушистые лапы ели и оглядела дорогу. Том и Билли возились с повозкой.
– Наверное, вы не видите, миледи, но один из этих детей уже давно юноша, и его поступки говорят о том, что уже скоро он станет настоящим мужчиной и рыцарем хотя бы в своих деяниях. А что касается этой девочки… – Кевин бросил взгляд на леди Марию и Эдварда, – то кое-кому она уже успела вскружить голову, а это уже первый признак того, что она становится женщиной.
Аббатиса Клод удивленно посмотрела на шотландца. Впервые за шесть лет знакомства она слышала от Кевина столь длинное и вразумительное красноречие. Она взглянула на подростков. Робин держался сдержанно и всё время пытался шутить, Мария скромно принимала ухаживание Эдварда и задумчиво смотрела на костёр.
– Значит, вы ими еще и восхищаетесь, сэр Кевин?
– Нет, миледи, я просто пытаюсь их защитить, и буду защищать от кого угодно, пока мы не прибудем в Мекку.
– Ну, нет, – проговорила аббатиса, – не о какой Мекке и речи быть не может.
И чтобы раз и навсегда покончить с этим вопросом, она позвала детей.
– Робин и Мария, я хочу, чтобы вы меня выслушали и приняли мои слова, как молитву. Если Богу будет угодно, вы благополучно доедете с нами до Рима. Там я упрошу донну Корвальес присмотреть за вами, пока не вернусь обратно и не отвезу вас в Англию. О Мекке даже не мечтайте.
Лицо Робина вытянулось, леди Мария едва сдерживалась, чтобы не разрыдаться, а Эдвард, чтобы скрыть свое смущение, стал подбрасывать хворост в прогоревший костёр.
– И больше ни о чём меня просить не надо, сэр Кевин! – воскликнула аббатиса, заметив на лице шотландца явное возражение принятому решению.
– Хорошо, – спокойно ответил Бьюкенен.
– Из Рима нужно будет сообщить мэтру Доне, где вы находитесь на всякий случай. А леди Розамунда! – спохватилась аббатиса. – Я совсем забыла о ней. Что будет с леди Уостер, когда она не найдет вас, леди Мария, ни в вашем поместье, ни в замке Грегари?