Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

9 ноября 1926

Военные грезы [183]

Не в походе, не в казарме я, Паинька и белорученька, — Только грезится мне армия, Alma mater подпоручика… Перестрелянные дочиста, Прут юнцы неугомонные Из полка Его Высочества В Первую Краснознаменную! Не кокарды идиотские — Пялим звезды мы на головы, Мне в декретах снятся Троцкие, И в реляциях — Ермоловы. Не беда, что всё навыворот: Краснобаи и балакири, Сны рисуют ротный пригород, Где раскинул мы лагери. Утром, пешие и конники, Ходим Ваньками ряженные, Вечером ряды гармоники Слушаем, завороженные. В праздничек бабец хорошенький Ждет бойца за подворотнею, — Всю неделю — ничегошеньки, Вся журьба — в постель субботнюю!.. ………………………………… Не в казарме, не в походе я, Белорученька и паинька, Войны — выдумка бесплодия, Мать их — царственная паника. Есть в кавалерийской музыке Барабанный пыл баталии — Он закручивает усики И подтягивает талии Это с ним амурит улица, С ним тоскуют души жителей: Трусят, мнутся, жмутся, жмурятся И не узнают спасителей!

183

Военные

грезы
. Машинопись с правкой — 39.85–86. Ермолов — см. примеч. к ст-нию «Фергана».

12 ноября 1926

Пояс [184]

Твой пояс девически-туг, Но, чуткая к милому звуку, Душа отзовется на стук И друга узнает по стуку. Замок недостаточно строг, Соблазну и я не перечу, И сердце спешит на порог — Залетному сердцу навстречу!

18 ноября 1926

184

Пояс. Машинопись — 39.92.

Диван [185]

Как большие очковые змеи, Мы сидим на диване упругом И, от сдержанной страсти чумея, Зачарованы друг перед другом. Золотые пружины в диване, Как зажатые в кольца питоны, Предаются волшебной нирване, Издают заглушенные стоны. Шум окружностей, ужас мышиный, Дрожь минут в циферблатной спирали И потайно — тугие пружины На расстроенных струнах рояли… Но наступит и лопнет мгновенье, Как терпенье в усталом факире, — Разовьются чешуями звенья, И попадают кобрами гири, Остановится маятник рваный, В позабытое прошлое спятя, Нас ударит питон поддиванный И подбросит друг другу в объятья — И в часах, и в рояли, и в шали, Среди струн, среди рук перевитых, Я послушаю песню о жале Поцелуев твоих ядовитых.

185

Диван. Машинопись — 39.99.

10 декабря 1926

Первый полет [186]

Неизвестной попутчице

Под рокот винта Воздушной машины Дымятся цвета И тают аршины. Рывком из травы — Впервые! Впервые! — Покинуты рвы И тропы кривые. Впервые, до слез, Мучительно-зябки Ослабших колес Поджатые лапки. И счастьем томим Сей баловень славный, Что мною самим Был только недавно. — Послушай же, ты, Присвоивший с бою Мечты и черты, Носимые мною! Ты продал оплот И зелень на сквере За первый полет В пустой атмосфере. Ты счастлив ли здесь, Где бьется тревога. В расплату за спесь Бескрылого бога? Ты рад ли, дробя Прозрачные вьюги? — Его и себя Спросил я в испуге. И светлый двойник, Певуч и неведом, Мне в уши проник Беззвучным ответом: «Ах, счастливы ль те, Кто слушают сказки И верят мечте За звуки и краски?.. Я верю мечтам, Но всё же мне жалок Разостланный там Земной полушалок… Под ласковый гром Ковра-самолета Ложатся ковром Леса и болота. Расписанный сплошь, Расписанный густо, Ковер этот — ложь И прихоть искусство. А почва планет, А горы и реки — Их не было, нет, Не будет вовеки. Их злой глубине Тогда лишь поверю, Когда на спине Паденье измерю, В пыли и в крови, На красочной ткани С узором любви И вечных исканий». Тогда…а пока — Есть только вожатый, Есть только бока, Что стенками сжаты, Контакт красоты Со взглядом и ядом, Верста высоты И женщина рядом!

186

Первый полет. Красная новь. 1927. № 10.

<1927>

Процесс обмена (гл. II Марксова «Капитала») [187]

В сырой землянке въедливая гарь, Булыжник дикий и оленьи шкуры, Творит замысловатые фигуры Из бивня мамонтового дикарь. Века идут — и вот теперь, как встарь, Его потомок, парень белокурый, Идет на рынок, где волы и куры, Где свой товар распродает кустарь. Товаров нераспроданные груды Лежат, как нерасплавленные руды. Но пламя золота и серебра Коснется их, безжалостно расплавит И горький пот в обличии добра Хозяйской прихоти служить заставит.

187

Процесс обмена. Автограф — 40.91–91 об.

В ночь с 13 на 14 января 1927

Баллада о польском после [188]

Едет в Московию польский посол, — Вот они, перья берета! — Тысяча злотых — один камзол И десять тысяч — карета. Ждет на границе стрелецкий патруль, Крестится польская свита. С богом же, рыцари, славься, круль, Не сгинет Жечь Посполита! В горьком дыму подорожных костров, В городе матерно-женском Братские шляхи и дом Петров Ляхи найдут под Смоленском. Бьют православные в колокола, Настежь открыты заставы — Эх, перелетные сокола, Что ж это вы, да куда вы? Поездом гости въезжают во двор, Взгляды кидают косые, Русским в подарок — с ременных свор Злобные рвутся борзые. Рыцарь жеманный с румяной женой, С чинно подвинченной свитой, Щирую соль и хлеб аржаной Пробуй в Москве грановитой! Царь не жалеет уйти от руля, Скачет в столицу с залива — Честь и почет слуге короля, Польского же особливо. Двор. Аудиенция. Гость разодет. Свитки верительных грамот. Круль обещает нейтралитет, Коли баталии грянут. Круль уверяет, что царь ему брат, Брата, быть может, милее… Царь отвечает — «я очень рад, Едемте на ассамблею!» Гостю навстречу гремит полонез, Гость не купеческий парень — Плавному танцу, как баронесс, Учит он русских боярынь. Славный танцмейстер! — он куплен Петром, Он недурная покупка, — Петр смеется и дымный ром Тянет лениво из кубка. Гости скользят под веселый мотив, Царь отбивает ногою, Хриплый
чубук рукой обхватив,
Кубок сжимая другою.
Бал продолжается сотни ночей, Пляшут и пьют домочадцы, Губы бессмертны у трубачей, Звуки не в силах скончаться… Мчатся столетья…По-прежнему зол, Склочник и льстец криворотый, Плавно хромая, тот же посол Те же танцует фокстроты. Всё как и было — владенья Москвы Необозримы, как прежде, Разве что пограничные швы Втиснуты глубже и резче. Едет с экспрессом чужой дипломат, — Мы ли не гостеприимны? — В честь иноземцам у нас гремят Разнообразные гимны. Царь не знакомится с новым послом, Царь не хлопочет над шлюпкой — Призрак остался. Машет веслом, Кубком и дымною трубкой. Ею дымит он и пьет из него — Знайте, мол, шкиперов грубых, — Но не видно его самого В дымно-расплывчатых клубах. Пан президент! Пожалейте посла! — Разве не видите сами? — Бурная хлябь его унесла С бешеными парусами. Грозным пожаром бунтующих сёл Польска казна разогрета — Тысяча злотых один камзол И десять тысяч карета!

188

Баллада о польском после. Машинопись с правкой — 40.35–37.

22–23 января 1927

У Петра [189]

Дворец… Петров… мой голос подхалимский Уже дрожит, уже идет слуга — Вот «П» — по-русски, вот «один» по-римски, И блещут вензелями обшлага. Но с недоверием, довольно дерзким, Я замечаю, что передо мной В портках слуги, с величьем министерским, Музейный сторож, и никто иной. — Взимайте установленную плату С меня, осиротелый мажордом! Поведайте про каждую палату Интересующемуся Петром! Я так стремился к набережным Невским, Я так спешил у Вас купить билет, Но всё напрасно — поделиться не с кем, И царь в отлучке целых двести лет…

189

У Петра. Машинопись — 40.6.

6 февраля 1927

Воздушная лотерея (к розыгрышу лотереи Осоавиахима) [190]

В каждой, даже в самой скромной, В самой бедной лотерее Есть биение огромной Упоительной затеи. И в удаче, даже в мелкой, Слабых баловней азарта Ждет указанная стрелкой Испытующая карта… Мы забыли о покое, Наши нервы рвет на части — Как мы вынесем такое Ослепительное счастье? Как используем мы сами, Без ошибок и без шуму, Эту, полную нулями, Опьяняющую сумму?.. Но во много раз хитрее И опаснее для чести Выигрыш на лотерее Кругосветных путешествий, Где случайному счастливцу Предоставлена возможность Розу странствий вдеть в петлицу, Странной славой приумножась, Или… сказочное лето Променять на год уюта И за стоимость билета Отказаться от маршрута. Ах, предвижу — их немало, Этих бедных человеков, В ком семейные начала Выше облачных пробегов, Кто не будет слишком долго Выбирать в раздумьи страстном Между трогательным долгом И возвышенным соблазном, Кто романтику полета Променяет без оглядки На мещанское болото, На торговые палатки. Кто, в ответ на предложенье Взять свой выигрыш в натуре, Скажет: «Нет, синица в жмене Лучше журавля в лазури! Лучше, — скажет, — дебет-кредит…» Тут он сделает гримасу, Улыбнется и поедет В сберегательную кассу. Будут, верно, и такие, Что в уныньи и в печали Только вспомнят рев стихии На семейственном причале, В ком, заглохнув для кармана, В ком, безвременно увянув, Только крикнет из тумана Боль Жюль Верновских романов, Кто сквозь ропот, сквозь проклятья, Но продаст восторги детства, Чтоб оставить больше платья Милой дочери в наследство… Но найдется и таковский, Разухабистый, веселый, В ком не смолкли отголоски Бурной отроческой школы: Журавлиный, красноперый, Лихо сплюнув на синицу, Он махнет через заборы И поедет за границу. А когда до дна иссякнет Кружка пьяного пробега, Он опустится и крякнет И пойдет искать ночлега, И, трудясь за корку хлеба, Как трудился до прогулки, Вспомнит он чужое небо, Запах моря вспомнит гулкий, Он и в старости недужной Станет лучше и бодрее, Если вспомнит о воздушной, О советской лотерее!

190

Воздушная лотерея. Вечерняя Москва. 1927, 18 мая, под загл. «Воздушные тревоги», без подзаг., без строф IX, XII, XVIII–XIX. Вырезка с правкой и восстановленными строфами — 40.11. Осоавиахим (Общество содействия обороне, авиационному и химическому строительству, 1927–1948) — советская общественно-политическая оборонная организация, предшественник ДОСААФ.

10 мая 1927

Звуки (К английской провокации) [191]

Сначала жестко: жесты и ужимки Под щелкающие затворы, На конференциях, в сигарной дымке, Увертливые разговоры. И только ночью, только спозаранку, Пугая паству красным братством, Радиозайцы ловят перебранку Кремля с Вестминстерским Аббатством. Но если волны рвутся в урагане Атмосферических разрядов, Но если на Вестминстерском органе Звенят наганы Скотланд-Ярда, Но если в «Правде» и передовые Гремят о правде и неправде, Тогда…тогда… тогда на мостовые Выходят сапоги и лапти, Язык дипломатических пардонов Сменяется жаргоном спора, И дребезжит под цокот эскадронов Наркомвоеновская шпора!

191

Звуки. Машинопись — 40.12; первоначальное загл. — «Что слышно в мире…». Английская провокация — в мае 1927 английские консерваторы организовали провокационный налет на «Аркос» (советское общество торговли с Англией); затем последовало несколько аналогичных событий.

11? мая 1927

Запой [192]

Три утра, три вечера кряду В окурках, в грязи и в золе Бутылка зеленого яду Сменялась на влажном столе. Набившись на потные скамьи, Где крысья шуршала тропа, Потрескивала под ногами Ореховая скорлупа. На блюдечке плавали мухи, Хозяин валялся в пуху, С подушки щенок вислоухий Зажулил вторую блоху. Хозяйку щипал запевала, За поясом дергал кайму, Струна ли его целовала — Но музыка снилась ему. И, к нежно-икотной беседе Прислушиваясь, меж собой Медово сосали соседи Пудовое слово «запой».

192

Запой. Машинопись с правкой — 40.13.

Поделиться:
Популярные книги

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Темный охотник 6

Розальев Андрей
6. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 6

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10