Одиночество Мередит
Шрифт:
Отклоняясь от списка, я почувствовала азарт. Оглянулась по сторонам в поисках еще чего-нибудь интересного. Заметила прилавок со свежими пончиками, которого здесь раньше не было, и целую секцию продуктов «не содержащих…». Я взяла пончик в глазури и мюсли, которые никогда не видела на сайте «Теско». Мне нужен был лук для жаркого, которое я планировала приготовить на ужин. К счастью, в отличие от персиков, его здесь было в изобилии. Я выбрала две относительно чистые луковицы, потом одну из них заменила. Когда понадобится
Я не заметила, как из-за прилавка вышла молодая женщина, и поняла это, лишь когда она оказалась прямо рядом со мной:
— Вам помочь?
У нее были длинные светлые волосы, собранные в пучок на макушке, и пирсинг в брови. Я посмотрела сначала на нее, потом на свой список.
— У вас есть овсяное молоко?
— Гм, не думаю. Сейчас проверю.
Я осталась ждать у овощного лотка. В магазин зашла женщина с маленьким мальчиком, сжимавшим в руках большого игрушечного динозавра.
Она заметила, что я на них смотрю, и улыбнулась:
— Он повсюду его с собой таскает.
Я улыбнулась в ответ:
— Здорово.
Женщина с пучком вернулась и помахала мне картонной коробкой.
— Миндальное подойдет? Овсяного сейчас нет, но мы должны получить его во вторник. Если хотите, могу для вас отложить.
— Миндальное — прекрасно. — Я вздохнула с облегчением и забрала у нее пакет. — Спасибо.
— Пустяки. — И она повернулась к женщине с мальчиком.
Я еще раз обошла магазин, выясняя, где что лежит. Взяла грибы и упаковку сушеной клюквы, затем направилась к кассе. Мама с сыном ушли. Остались только я и женщина с пучком.
— Будете сегодня готовить что-то особенное?
— Не знаю, — честно ответила я. — Может быть, что-нибудь испеку.
— Отлично. У вас есть пакет?
Я тупо посмотрела на нее.
— Э-э-э… нет.
— Пакет стоит пять пенсов.
— Да, — быстро сказала я. — Конечно.
Она ловко наполнила пакет за пять пенсов моими покупками. В последнюю минуту я схватила шоколадку в незнакомой обертке и протянула ей. Вставила карточку в терминал не тем концом и немного занервничала, но потом справилась. «Нет, спасибо, чек не нужен».
Перед уходом я пожелала ей хорошего дня. Наши взгляды встретились, и я заметила, что у нее красивые глаза: карие в желтую крапинку.
— Вам тоже. До свидания.
Я вышла из магазина и хотела кому-нибудь позвонить — Сэди, Тому, Селесте или даже Диане, — но решила подождать до дома. Этим моментом мне пока не хотелось делиться.
Я поставила сумку на тротуар и начала чистить банан. Он был идеально спелый — намного лучше, чем те, что я заказывала в интернете и дня на четыре клала в вазу, прежде чем их можно было есть.
— Мередит, это ты?
Сначала я услышала только голос, потому что мой взгляд был прикован к банану. Потом я обернулась, но не узнала пожилую женщину в элегантном красном пальто.
— Это
Я улыбнулась, неловко держа свой банан, потому что уже почистила его и не могла положить обратно в сумку.
— Здравствуйте… Как поживаете?
— Я Мари, Мари Росситер. Миссис Росситер.
Учительница истории.
— Миссис Росситер… Ох, простите, я вас не узнала.
— Все в порядке, милая. Сейчас-то я намного старше. — Она засмеялась. — Впрочем, ты тоже. Как поживаешь? Ты совсем не изменилась.
— У меня все хорошо.
— Рада слышать, милая. Чем ты занимаешься?
— Пишу статьи в интернете. Живу на соседней улице.
— Ого, пишешь? Что ж, я не удивлена. Ты всегда писала отличные рефераты. Ну ладно, мне пора идти, хочу привести голову в порядок. Мы пригласили гостей на ужин.
— Желаю хорошо провести время!
— Спасибо, милая. Береги себя.
На полпути домой я вдруг поняла, что миссис Росситер не знает обо мне ничего, кроме того, что я ей только что рассказала. Ни о чем другом она понятия не имеет. Возможно, придет домой и скажет мужу: «Сегодня видела одну из бывших учениц. Она теперь писательница». Вот, собственно, и все.
День 1414
Воскресенье, 2 июня 2019
Фиона изменилась. Широкие высветленные пряди волос и румянец на щеках. И глаза казались ярче. Может, она начала пользоваться тенями? Я не была уверена, но если так, то ей очень шло. Она выглядела лет на десять моложе, чем в последний раз, когда стояла у меня на пороге.
— Я принесла торт. — Она протянула мне белую коробку.
— Спасибо.
Фи прошла за мной на кухню, бросила сумку на пол и сняла куртку.
— Ты встречалась с женщиной из кризисного центра? Как тебе?
— С Барбарой? Она очень приятная.
Я открыла коробку и улыбнулась. Морковный торт, мой любимый. Я достала тарелки, нож, вилки, поставила чайник.
— Хочешь об этом поговорить?
— Не знаю, может быть. Но не сейчас.
— Ну, когда захочешь. Ты молодец, Мер.
— Мы обе с тобой молодцы, — поправила ее я. — А как ты? Все хорошо?
Я не рассказала, что часто не сплю по ночам, потому что беспокоюсь о ней. У нас вошло в привычку писать друг другу перед сном, но даже после этого мне трудно полностью расслабиться. В голове постоянно маячит тень Лукаса.
— Вообще-то, да. Он уехал к своему дяде в Данди.
— Ты с ним говорила?!
— Нет-нет. — Она помотала головой. — Встретила на почте его мать.
— Карен. — Я вспомнила маленькую тихую женщину: мы виделись в тот вечер, когда Лукас делал предложение, и потом на свадьбе.