Чтение онлайн

на главную

Жанры

Поэзия народов СССР IV-XVIII веков
Шрифт:

Развалины города Медапи. Перевод П. Антокольского . . . 173

Жалоба на свое положение. Перевод В. Державина . . . 175

Газели. Перевод В. Державина 177

Кыта. Перевод В. Державина 178

Рубаи. Перевод К. Симонова . ,179

НИЗАМИ ГЯНДЖЕВИ

Газели

«Готова молодость твоя откочевать...» Перевод К. Липскерова 180

«О

кумир! Мне знак призывный...» Перевод К. Липскерова 181

«Мне ночь не в ночь...» Перевод К. Липскерова 181

«Спустилась ночь...» Перевод П. Антокольского 181

«В ночи я зиаю: сердце мне...» Перевод А. Тарковского . . 182

«Мир покаянья моего разрушен...» Перевод С. Шервинского 182

«Спеши, о, спеши, без тебя умираю!. » Перевод Ив. Вруни 183

«Расступился черный мускус...» Перевод А. Тарковского . . 183

«Ты видишь: я твой давний друг...» Перевод А. Тарковского 184

«Лик покажи свой...» Перевод О. Румера 184

«Счастье пьяное мое в ум придет когда-нибудь...» Перевод Ив. Бруни . 185

«Другим знавала ты меня...» Перевод Вс. Рождественского 185

«О Луна, скажи...» Перевод Ив. Вруни . . 186

«Месяц неполный прошел...» Перевод К. Липскерова . . . 186

«Так роза на щеках вина смеется...» Перевод И. Асанова 186

«Ты рукой мне сжала сердце...» Перевод Ив. Вруни . . . 186

«Друг, утешься...» Перевод С. Абрамова 187

«Жить в заботе и невзгодах...» Перевод Ив. Вруни . . . 187

«Где путь в кумирню? Где в мечеть пройти?..» Перевод А. Жарова 188

Рубаи. Перевод О. Румера 188

Касыды

«Царь царей в слаганье слов я...» Перевод Е. Долматовского 189

«Увы, на этой лужайке, где согнут страстью я...» Перевод А. Кочеткова190

САБИР ТЕРМЕЗИ Перевод М. Замаховской

«Лишь в странствиях себя мы познаем...» . 195

«Ты к мыслям злым не обращай лица...» 195

АБУ-ЛЬ-МАДЖД САНАИ Перевод А. Кочеткова

Притчи из поэмы «Сады истин» 196

АВХАДАДДИН АНВАРИ Перевод А. Кочеткова

«О придворных поэтах речь мою разумей...» 2(J1

«Влюбленный спросил меня: «Пишешь газели, как прежде писал?» 201

Ответ шаху на его приглашение явиться ко двору ... 202

«Четыре есть приметы у доблестных людей» 203

ФАРИД-АД-ДИН АТТАР Перевод П. Гуровой

Отрывок из поэмы «Язык птиц» 204

Отрывки из «Божественной книги» 200

АСИР АД-ДИН АХСИКАТИ Перевод Д. Самойлова

«Шиву в разладе с милой,— о, аллах!..» 210

«Привык я на пути своем добро из горя извлекать...» . . 210

«Прекрасно с миром в мире быть по мнлости творца...» . . 211

«Зачем врачи, когда у них лекарства не найти?..» .... 211

«С тех пор, о господи, как мир ты справедливости учил...» 212

Рубаи 212

САЙФИ ИСФАРАНГИ Перевод Д. Самойлова

«Нынче к ночи — вода от запруды иной...» 213

«Нет любимых, и в мире сближения нет...» 213

«Мир не трогай — свершенья из мира ушли...» 214

«Сад любви — в нем святыни цветка не найти...» ....215

«Я сгорел на огне устремлений своих...» 210

«Пью я воду живую из моря стихов...» 217

«Я в союзе с любовью, всегда молодой...» 218

«С духом праведных не было б речи одной...» 218

САЙФИ ФАРГОНИ Перевод Д. Самойлова

«Сахар пользы в солонке тщеты не найдем...» 219

Касыда 220

ГАЛИ

Юсуф и Зулейха. Отрывок из поэмы. Перевод Р. Морана . . 222

ОВЛНЕС ЕРЗНКАЦИ ПЛУЗ

Четверостишия. 1—4 перевод В. Брюсова, 5—6 О. Румера 224

Ованес и Агиа. Перевод Н. Гребнева 225

ФРИК

Колесо судьбы. Перевод В. Брюсова 228

Сердце мое, отчего ты забилось? Перевод П. Гребнева . . 229

Цветок любви. Перевод И. Гребнева 229

К богатым. Перевод II. Гребпева 230

XIV - XVII ВЕКА

КОНСТАНДИН ЕРЗНКАЦИ

Отрывок. Перевод В. Брюсова 237

Весна. Перевод В. Брюсова 2-38

Борьба плоти и духа. Перевод М. Лозинского 239

Слово на час печали, написанное о братьях, обидевших

меня. Перевод М. Лозинского 240

Песня чистой любви. Перевод П. Гребнева 241

Я — твой пленник, сжалься надо мной. Перевод П. Гребнева 242

Песня любви. Перевод И. Гребнева 244

Поучение, нужное и полезное простым людям. Перевод А. Сендыка 245

Слово о злом товарище и о тех, кто верит врагам доброты. Перевод А. Сендыка

ХАЧАТУР КЕЧАРЕЦИ

Бренное тело корила душа. Перевод II. Гребнева .... 249

Поделиться:
Популярные книги

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела