Разорвать порочный круг
Шрифт:
— Угрожаешь мне? — произнес сиюсекундно Болтон, сдавая подбородком вниз и смотря на лорда исподлобья.
В этот раз Рамси с удивительной стойкостью и бесстрастием дожидался ответа от Амбера. Видя промедление Джона, он постепенно поднял выше голову и, не став убирать немигающего взора с мужчины, не намеревался уступать последнему ни в словах, ни в виде, словно предлагал Джону бросить ему вызов.
Молчание продолжалось, приехавший лорд явно аккуратно взвешивал свои слова и о чем-то раздумывал, изредка обегая осторожным взором Болтона. Бежали секунды, Волчица начинала нервничать и беспокойно перебегать взглядом от мужа к Амберу, чувствуя себя в этой ситуации очень неуверенно и желая, чтобы
— Скажешь, что решишь, лорд Болтон, — он замолк, но потом вновь заговорил, только в этот раз еще более спокойно, будто просто высказывая свои мысли вслух: — Надеюсь только, что у тебя хватит рассудительности не уходить через Перешеек.
И хотя лорд Джон более не смотрел в глаза бастарда, тот своего взора отводить не стал, ровно так же пристально всматривался в гостя, словно разбирал его по частям и пытался добраться глазами до самых внутренностей. Однако спустя несколько секунд Болтон заметно расслабился, пару раз мелко кивнул головой, соглашаясь с просьбой Амбера, и уже перестал подозрительно глядеть на мужчину.
Решив, что это было самое время вмешаться, Санса произнесла, сперва заговорив очень тихо, а затем постепенно набрав в голосе силы:
— Милорд, — взор бастарда сразу же метнулся к ней, — может, вам будет лучше послать людей на Стену для помощи в защите от Иных?
Болтон оценивающе смотрел на нее, и Волчица непроизвольно напряглась и зажалась под этим взглядом, сразу же пожелала отказаться от своих слов и сделать вид, будто это было все ошибкой. Было желание убежать взором от мужа, но Старк не хотелось показаться слабой в глазах Маленького Джона, и она держала себя в руках, взгляда от мужа не отводила и лишь старалась сделать его менее вызывающим, старалась показать всем своим видом, что просто спрашивала, не желая никого обидеть или задеть. Может, ей показалось, может, в действительности так и было, но черты лица милорда смягчились и взгляд стал менее пристальным, а еще через мгновение Болтон проговорил вполне спокойным тоном:
— У меня хватает людей либо только на оборону Дредфорта, либо только на оборону Стены.
— Мы можем послать туда хоть всех своих людей, но это не убережет нас от нападений ходоков, — быстро отреагировал Маленький Джон, в этот раз уже соглашаясь с Рамси, и серьезно добавил: — Они уже здесь, за Стеной, а мне предлагают сражаться с теми, которые еще там, — закончил лорд, указывая пальцем в сторону, где предположительно находилась Стена и северные земли за ней.
В словах мужчин была толика правды, но в чем-то они, по мнению Сансы, были неправы и упускали из виду более важные детали. Ей казалось неправильным сосредотачиваться только на своих владениях и заниматься решением проблем лишь в их пределах, ведь опасность приходила извне, проникала сюда через Стену и постепенно начинала распространяться по прилегающим к ней территориям.
Терзаемая сомнениями, стоило ли вновь брать слово, желавшая в этот раз высказаться Старк рассудила про себя, что раз милорд пока ее не ругал и не выказывал никакого раздражения или недовольства ее попытками принять участие в разговоре, то ей было позволено говорить, и решительно произнесла:
— Но, милорды, если не защищать Стену, то Иных станет здесь еще больше, — словив на себе взгляды мужчин, она запнулась и, вдруг чего-то испугавшись, опустила глаза к своей тарелке, скорее показывая милорду свою покорность, и поспешила сказать: — Простите, что вмешалась. Мне не следовало.
Волчица, увидев на себе пристальный взор милорда, замолкла, разволновавшись, что позволила выказать себе лишнее и осмелилась поставить под сомнение его решение. Встряв неучтиво
Пока же жена сражалась с накинувшимся на нее страхом и нерешительностью, Болтон перевел внимание на Джона и начал говорить, медленно переводя взгляд от него к уже начавшей постепенно приподнимать голову девушке и обратно, словно проверяя, что его слушали:
— Если рассказанное подтвердится, то я все же предпочту на некоторое время покинуть Север. Здесь нечего ждать.
Вновь повисло молчание. Волчица более в разговор влезать не намеревалась, вела себя как можно менее вызывающе и, соглашаясь с милордом, с покорностью поглядывала в его сторону, давая понять, что поняла свою ошибку и больше так делать не собиралась. А Маленький Джон, недовольно отвернувший голову вбок и посидевший так некоторое время, усиленно размышляя над чем-то, сейчас раздосадованно произнес, оборачиваясь к бастарду:
— Армия Севера уничтожена, с Юга помощи не будет, — он потянулся за чаркой с вином и задумчиво, с неверием в голосе продолжил: — Не думал, что до такого могло дойти.
Джон Амбер отпил вина, поглядел пару секунд перед собой и, с громким стуком опустив кубок на стол, озлобленно, будто сдаваясь врагу, произнес:
— Дай мне знать о своем решении, лорд Болтон.
Расположившаяся на кушетке Санса сидела, упершись локтями в колени, и, держа перед собой сжатые в кулачки руки и теребя тесемки на рукавах, поглядывала на наливавшего себе вино Болтона. Уже давно наступил вечер, и затянувшийся обед, плавно перешедший в ужин, подошел к концу, закончившись не настолько поздно, чтобы сразу же расходиться по покоям и отходить ко сну. Вследствие непозднего часа бастард покидать жену одной не спешил, не гнал ее в спальню, не торопил с переодеванием и, что можно было запросто предположить, собирался еще обсудить сегодняшний разговор. Быстро понявшая это Волчица ничего не имела против таких планов Рамси и даже с облегчением думала о том, что ей сегодня еще предоставится возможность поговорить с ним, ведь, как ни крути, в разговоре прозвучало множество вещей, которые действительно потрясли и взбудоражили ее, а уж некоторые из намерений милорда вызывали, по меньшей мере, беспокойство и недоумение.
— Милорд, вы действительно хотите покинуть Север? — набравшись духу, как можно вежливее произнесла девушка, что наконец развязала одну из тесемок и теперь лишь нервно перебирала ее пальцами.
— Да, — проговорил направляющийся с кубком в руках к жене Рамси и, присев рядом на кушетке, добавил, поворачивая голову к ней: — Здесь слишком опасно.
Встретив взор милорда и ничего не сумев распознать в нем, Санса, предпочитавшая лишний раз не смотреть в эти чудные глаза, вернула свое внимание к висящим тесемкам на рукавах и продолжила их перебирать, то накручивая на палец, то перекатывая на подушечках пальцев.
Расстроенная услышанным Старк с трудом могла поверить в действительность происходящего — таким невообразимым выглядело вторжение сюда Иных и такой нелепой казалась идея покинуть эти земли. Как бы то ни было, если этого хотел милорд, то она не могла и не имела права воспрепятствовать ему, однако не отрицала, что могла попробовать попросить его рассказать о придуманном плане. Это представлялось ей хорошей и правильной идеей, честной по отношению к каждому из них и способной принести им обоим выгоду. И девушка, с украдкой, совсем не решительно взглянув на мужа, спросила: