Чтение онлайн

на главную

Жанры

Восьме Правило Чарівника, або Гола Імперія
Шрифт:

— Ні, відбувається щось незвичайне, — наполягала Верна.

— Вибач, я нічого не чула.

— Ти зайнята?

— Нічого спішного.

Верна міцніше схопила Ріккі за руку і потягнула.

— Генерал Мейферт послав за мною. Думаю, нам слід піти разом. Адже якщо він захоче побачити і тебе, не доведеться посилати когось на твої пошуки.

Рікка знизала плечима.

— Чудово, — вираз обличчя Морд-Сіт став підозрілим. — У тебе є які-небудь думки про те, що саме не так?

Верна відірвалася від спостереження

за посильним, який пробирався вперед між людьми, возами, кіньми і ремонтними станціями і кинула погляд на Ріккі.

— Нічого конкретного. — Лице Верни злегка спотворилося, як відбувалося завжди, коли вона намагалася передати словами слабке відчуття неспокою. — Ти коли-небудь прокидалася і відчувала, ніби скоїлося щось нехороше, і мучилася, не в силах пояснити, чому тобі здається, що день буде поганим?

— Якщо передбачався поганий день, я намагался дивитися на нього відсторонено, як якщо б спостерігала за подіями очима іншої людини, і намагалася зрозуміти, чи не в мені чи причина цих неприємностей.

— Дуже погано, що ти необдарована, — посміхнулася Верна. — Ти могла б стати хорошою Сестрою Світла.

— Я волію бути Морд-Сіт — тією, хто здатна захистити лорда Рала.

Посильний зупинився на узбіччі дороги.

— Тут, аббатиса. Генерал Мейферт наказав привести вас в цей намет під деревами.

Верна подякувала молодому чоловікові і пішла по м'якій землі. Ріккі йшла поруч. Намет стояв на деякій віддалі від центру життя табору, в тихому місці, де офіцери зустрічалися з розвідниками, що повернулися з вилазки. Верна гарячково ламала голову, намагаючись уявити собі, які новини міг принести розвідник. Тривогу не оголошували, так що, по всій видимості, перевали все ще під контролем. Якби що-небудь трапилося, табір був би схожий на розтривожений мурашник. Але все виглядало так само тихо, як і в будь-який інший день.

Охоронець побачив підходячу Верну і увійшов в намет доповісти про її прихід. Генерал негайно вийшов з намету і поспішив їй назустріч. Його сині очі світилися рішучістю. Однак лице було мертвенно-блідим.

— Я побачила Ріккі і подумала, що повинна захопити її з собою, тому що вона також може вам знадобитися, — пояснила Верна, коли Мейферт схилив голову в короткому привітанні.

Високий світловолосий генерал кинув погляд на Ріккі.

— Так, це прекрасно. Будь ласка, заходьте.

Верна схопила його рукав.

— У чому справа? Що відбувається? Що трапилося?

Генерал знову глянув на Ріккі і перевів погляд на Верну.

— Ми отримали послання від Джегана.

— Як посланці Джегана змогли пройти в табір і ніхто їх не вбив? — Запитала Ріккі різким напруженим голосом, підійшовши впритул і вимогливо заглядаючи Мейферту в очі. — Це всупереч всім правилам, ніхто чужий не повинен пройти, незважаючи ні на які причини. Там навіть миша не проскочить. Та й нема про що розмовляти, це могла би бути пастка.

— Це був віз, запряжений єдиним конем, — Мейферт нахилив голову до Берні. — Люди подумали, що віз порожній. Згадавши ваші інструкції, вони пропустили його.

Верна була здивована, згадавши, що Енн просила її пропустити порожній віз, і вона сама відразу ж віддала таке розпорядження.

— Віз їхав з власної волі? Порожній віз сам собою управляв? — Обурено перепитала Морд-Сіт.

— Не зовсім. Люди, які його побачили, подумали, що він порожній. Кінь був схожий на ваговоза, що йде по давно знайомому шляху, і тому стражники вирішили, що кінь брів по дорозі, як його і привчили.

Генерал Мейферт стиснув губи, спостерігаючи за виразом обличчя Верни, а потім з запрошуючим жестом повернувся до намету.

— Ходім, я вам покажу.

Чоловік провів їх до намету і відкинув полог. Верна увійшла, за нею Ріккі і генерал. Усередині на лавці сиділа молода послушниця, Холлі. Вона обіймала дуже перелякану дівчинку, якій на вигляд було не більше десяти років.

— Я попросив Холлі залишитися з нею, — прошепотів генерал. — Подумав, що це заспокоїть її більше, ніж присутність солдата.

— Звичайно, дуже мудре рішення, — схвалила Верна. — Це вона привезла послання?

Молодий генерал кивнув.

— Вона сиділа в дальньому кутку воза, тому солдати не помітили її спочатку і подумали, що віз порожній.

Тепер Верна зрозуміла, чому такого посланника пропустили. Солдати не стали вбивати дитину, а Сестри могли перевірити дівчинку і переконатися, що вона не є небезпечною. Верна знала, що Зедд знайшов би що сказати з цього приводу. Старий напевно прорік би, що загроза може з'явитися в несподіваному вигляді. Верна підійшла до парочки на лавці, і, посміхаючись, сіла поруч.

— Я Верна. З тобою все гаразд, маленька леді? — Дівчинка кивнула. — Хочеш їсти?

Злегка затремтівши, дівчинка кивнула, оглядаючи скупчених навколо неї людей великими карими очима.

— Аббатиса, Валері вже пішла за їжею, — сказала Холлі.

— Зрозуміло, — відповіла Верна, все ще посміхаючись. Вона опустилася навшпиньки і ніжно погладила руки дівчинки, щоб заспокоїти її. — Ти жила в цих місцях?

Дівчинка моргнула, намагаючись оцінити небезпеку, витікаючу від дорослої, сидячої перед нею. Її заспокоїли посмішка Верни і ласкавий дотик.

— Велика подорож на північ, мадам.

— І хтось послав тебе сюди, щоб зустрітися з нами?

Великі очі дівчинки наповнилися слізьми, але вона не заплакала.

— Мої батьки залишилися там, внизу. Солдати схопили їх. Як гостей, сказали вони. Прийшли і забрали нас. Ми були там останні кілька тижнів. Сьогодні вони наказали мені привести лист сюди. Вони сказали, що якщо я зроблю, як мені сказано, вони дозволять моїм мамі, татові і мені піти додому.

Верна знову погладила маленькі ручки дівчинки.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Король Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Король Руси

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Вечный Данж V

Матисов Павел
5. Вечный Данж
Фантастика:
фэнтези
7.68
рейтинг книги
Вечный Данж V

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6