Чтение онлайн

на главную

Жанры

Краткий словарь трудностей английского языка
Шрифт:

Tell that to the horsemarines! — Расскажи это кому-нибудь другому [своей бабушке]! Расскажите вы ей! Хорош лапшу на уши вешать! Ври больше!

Tell that to the Marines! — Ври больше!

Ten Commandments (библ.) — Десять заповедей

Tensions — Противоречия (например, межнациональные)

Tenth province (амер.) — г. Ньюфаундленд

Tenth wave (мор.) — Девятый вал

Ten to one! — Десять против одного! Почти наверняка!

Territorial battles — Межведомственная [внутриведомственная]

борьба. Ведомственные игры

Terse and clear — Коротко и ясно

Testimonial — Школьная характеристика

Tete-a-tete — Один на один. Лицом к лицу

TGIF (Thank God It's Friday)! — Слава Богу, сегодня пятница!

Thank God! — Слава Богу! Благодарение Богу!

Thank God it's over! — Слава Богу, что всё кончено!

Thank good‹ness›! — Слава Богу!

Thank one's stars — Благодарить судьбу

Thanks! — Спасибо!

Thanks a lot! — Слуга покорный!

Thanks a lot for a very interesting talk — Большое спасибо за интересную беседу

Thanks a million! — Огромное спасибо!

Thanks, but no thanks! — Спасибо, но меня это не интересует!

Thanks ever so much! — Большое спасибо! Очень вам благодарен [признателен]!

Thanks for calling! — Спасибо, что позвонили!

Thanks for helping! — Спасибо за помощь!

Thanks for nothing! — Благодарю покорно! (при несогласии) Спасибо и на том! Покорно благодарю!

Thank for the lift [ride]! — Спасибо, что подвезли!

Thanksgiving Day (амер.) — День Благодарения (официальный праздник в память первых колонистов Массачусетса, отмечается в последний четверг ноября)

Thanks loads! (амер.) — Большое спасибо!

Thank of lot! — Большое спасибо!

Thanks to your prayers — Вашими [твоими] молитвами

Thank the good Lord! — Слава господу Богу!

Thank the Lord! — Слава Богу!

Thank you! — Спасибо!

Thank you ever so! — Большое спасибо!

Thank you ever so much! — Большое спасибо! Очень тебе [вам] благодарен!

Thank you for a lovely evening [time]! — Благодарю [благодарим] за чудный вечер [за гостеприимство]!

Thank you for calling! — Спасибо, что позвонил‹и›!

Thank you for having [inviting] me [us]! — Благодарю [благодарим] за чудный вечер [за гостеприимство]!

Thank you for nothing! — Благодарю покорно! (при несогласии) Спасибо и на том! Покорно благодарю!

Thank you for remembering me! — Спасибо, что не забываешь меня!

Thank you for your attention! — Спасибо за внимание!

Thank-you-ma-am (амер.) — Колдобина на дороге

Thank you most kindly! — Благодарю покорно! (при несогласии) Спасибо и на том! Покорно благодарю!

Thank you very much ‹indeed›! — Большое вам [тебе] спасибо!

That ain't the way I heard it! (амер.) — Мне кажется,

нечто подобное я уже слышал!

That beats me — Это выше моего понимания. Уму непостижимо

That beats the Dutch! — Это превосходит всё! Вот это да! Это великолепно!

That cast won't fight [jump]! — ‹Ничего› не выйдет! Этот номер не пройдёт!

That certainly was a swell feed! — Вот это было угощение так угощение! Что за угощение там подавали!

That child is a handful! — Этот ребёнок — истинное [чистое] наказание!

That cock won't fight! — Этот номер не пройдёт!

That crowns all! — Этого ещё недоставало!

That cuts at all my hopes — Это разрушает все мои надежды

That decides me! — Решено!

That depends — Как сказать. Всё зависит от обстоятельств

That did the trick! — Раз-два и готово!

That does it! — Кончено! Теперь это сделано по всем правилам!

That far — Так далеко. На такое расстояние

That girl's got class! — Классная девчонка!

That goes without saying! — Само собой разумеется!

That hits the eye — Это бросается в глаза

That is a slice of good luck! — Вот это удача!

That is begging the question! — Это не доказательство!

That is beyond him! — Где уж ему понять!

That is just as well! — Ну что же, пусть так будет! Жалеть не стоит!

That is just the point! — В том-то и штука!

That is no good at all! — Куда это годится! Не дело это!

That is not the point [question]! — Не в этом дело!

That is pretty much the same — Это почти то же самое

That is scraping the barrel — На худой конец

That is something entirely different — Другое дело. Другой [иной] коленкор

That is something new! — Это что ещё за новость! Вот ещё новость!

That is the way it is! — Такие-то дела!

That is the whole thing! — В том-то и дело!

That is what he is! — Вот он какой!

That'll be the day! — То-то удивитесь, когда это случится!

That'll do! — Довольно! Хватит! Шабаш! Достаточно! Точка! Конец!

That'll do for today! — На сегодня хватит!

That'll teach someone! (амер.) — Бог шельму метит! Наказание неотвратимо!

That made him sit up! — Это его хорошенько встряхнуло!

That really was a touch break! — Вот это повезло!

That's a bargain! — Договорились! Идёт! По рукам! Дело решённое!

That's a bit much! — Будто уж! Ну уж!

That's a bit thick! — Это уж чересчур!

That's about the size of it! — Вот что это такое! Вот в чём дело!

That's a brain-wave! — Это блестящая идея!

That's a deal! — Решено! Согласен! Идёт! По рукам!

That's a dear! — Вот и хорошо! Правильно! Молодцом! Умница!

Поделиться:
Популярные книги

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница