Чтение онлайн

на главную

Жанры

La mort de Juve (Смерть Жюва)
Шрифт:

— Je veux dire, articula Fant^omas, que, si on v'erifie les contenus des caisses une fois que nous serons pass'es, on pourra se rendre compte qu’il ne manque pas une seule pi`ece de monnaie `a l’exp'edition faite par les 'Etats-Unis au Gouvernement autrichien.

Abasourdi, P'erouzin d'eclara :

— J’avoue que je ne comprends pas.

— Cela n’a aucune importance.

Mais soudain, incapable de dissimuler sa surprise, le bandit se dressait tout debout, non sans avoir, un instant auparavant, pr^et'e l’oreille et entendu quelque chose qui le faisait tressaillir. Puis, d’un ton imp'eratif, sans m^eme se pr'eoccuper de la surprise que son attitude provoquait au milieu des consommateurs, Fant^omas, avisant le couple d’ivrognes, ordonnait :

— Approchez ici, vous autres.

Et comme les deux individus h'esitaient, ne sachant si c’'etait `a eux que l’on destinait cette apostrophe comminatoire, Fant^omas, bousculant la foule, arrivait jusqu’`a eux, prenait le grand D'egueulasse par le col, et, l’attirant aupr`es de lui, interrogea :

— Que viens-tu de dire, sinistre farceur ?

— Moi ? demanda le pochard abasourdi, si tu crois que je me souviens de ce que j’ai jaspin'e cinq minutes apr`es.

Mais Fant^omas, rudement, le secouait :

— Allons, r'ep`ete, tu as parl'e tout `a l’heure, `a ton copain, d’un accident `a Cherbourg, d’un navire qui venait de couler ?

— Ah, si ce n’est que cela r'epondit D'egueulasse, j’peux bien t’en raconter plus long encore, sur ce chapitre-l`a. Des fois que tu voudrais ^etre renseign'e, t’aurais qu’`a payer un verre, mais, comme je suis un bon zigue, j’m’en vas tout de m^eme te r'ep'eter pour rien ce que j’ai dit `a Fumier. Pour lors, cens'ement, je disais `a Fumier : Mon vieux poteau, faut l^acher tes poubelles et tes tas d’ordures de Paris et t’amener avec D'egueulasse travailler `a Cherbourg. Va y avoir du boulot ces jours-ci. Un grand navire s’est foutu au fond de l’eau, juste `a l’entr'ee de la passe ; or, para^it qu’il’ est bourr'e de marchandises qu’on va aller chercher avec les godasses de plomb et la cloche `a air sur la caboche.

— Ce navire, interrogeait-il anxieusement, lequel est-ce ? comment s’appelle-t-il ?

— J’devrais le savoir, fit-il, je viens de le dire y a pas deux minutes.

Fant^omas, malgr'e son sang-froid extraordinaire, bouillait d’impatience :

— Son nom ? te dis-je.

D'egueulasse rassembla ses esprits, jeta `a Fant^omas, d’un air d'etach'e, cette information, qui bouleversa le bandit :

— Le navire coul'e dans le port de Cherbourg, c’est un cargo-boat anglais, le Triumph.

***

Fant^omas et ses deux complices quitt`erent L’ Enfant J'esus, dont le s'ejour, par suite de la pr'esence de D'egueulasse et de Fumier, devenait de plus en plus insupportable.

Fant^omas avait un air sinistre, sa mauvaise figure des grands jours.

Nalorgne et P'erouzin veillaient au grain, gardant bouche close, lorsque soudain Fant^omas leur frappa sur l’'epaule.

— Eh l`a, vous autres, fit-il, d’une voix vibrante qui correspondait assur'ement `a son 'etat d’^ame. (Tout d’un coup, en effet, le visage de Fant^omas s’'etait transfigur'e). H'e, l`a, vous autres, fini le d'esespoir. Notre premier projet 'echoue, par suite d’un cas de force majeure dont nous ne sommes pas responsables, mais ne croyez pas que Fant^omas consente `a abandonner si vite une fortune aussi belle que celle qu’il a d'ecid'e de prendre. Les millions de l’Autriche, nous ne pouvons pas les enlever `a terre, comptez sur moi, nous irons les chercher au fond de l’eau.

— Au fond de l’eau ?

— C’est une facon de parler. En attendant, demain soir, `a pareille heure, vous me retrouverez `a l’usine du Grand-Montrouge.

Il dit, et s’'eclipsa.

9 – FANDOR ENQU^ETE

Nalorgne et P'erouzin, dans leur louche 'etude de la rue Saint-Marc, avaient chambr'e M lle H'el`ene, la dactylographe. Ils s’efforcaient de lui pr'esenter ce projet de mariage sous les aspects les plus flatteurs.

P'erouzin :

— Plus que distingu'e, mademoiselle, bien plus.

Nalorgne :

— Il a de la fortune.

P'erouzin :

— Fortune colossale.

Nalorgne :

— Vous vivrez dans une superbe villa.

P'erouzin :

— Un ch^ateau, un ch^ateau.

P'erouzin :

— Il n’a que soixante ans environ.

Ce qui fait que M lle H'el`ene ne put dissimuler une l'eg`ere moue.

— Enfin, qu’en pensez-vous ? demanda Nalorgne.

La jeune fille ne disait ni oui ni non, c’'etait l’essentiel et d'ej`a Nalorgne, homme adroit, posait les jalons pour la premi`ere entrevue des

« fianc'es ».

— Vous savez, mademoiselle, le mariage est souvent une 'ecole de sacrifice. Il ne faut pas exag'erer les choses cependant. Un mari actif et remuant a son charme, mais il vaut beaucoup mieux, pour une femme comme vous, souhaiter un 'epoux aux moeurs casani`eres et qui reste chez lui, qui aime son int'erieur. Vous aurez toute satisfaction avec M. Ronier, car une l'eg`ere infirmit'e, toute passag`ere, l’emp^eche en ce moment de beaucoup circuler.

P'erouzin, ami des pr'ecisions, se h^ata d’ajouter :

— Oui, mademoiselle, M. Ronier est absolument paralys'e.

Nalorgne foudroya du regard son associ'e. M lle H'el`ene ne put s’emp^echer de sourire. Enfin la jeune fille se leva :

— Messieurs, je vous remercie, dit-elle, de l’amabilit'e avec laquelle vous vous occupez de moi, mais, je vous le r'ep`ete, je n’'etais pas venue vous trouver pour vous demander de me marier. J’esp'erais simplement que, eu 'egard `a vos relations nombreuses, vous seriez `a m^eme de m’indiquer, oh, tr`es discr`etement, o`u je pourrais retrouver une certaine personne `a laquelle je m’int'eresse.

— En effet, dit P'erouzin, nous savons que vous voulez rencontrer ce M. J'er^ome Fandor. 'Evidemment, nous nous occuperons de le rechercher pour vous ^etre agr'eable, mais nous vous conseillons aussi de bien r'efl'echir. Un mariage avec M. Ronier serait beaucoup plus avantageux.

— Mais je ne vous ai pas dit, messieurs, que je d'esirais rechercher M. Fandor pour l’'epouser.

***

Dix minutes plus tard, Nalorgne et P'erouzin arrivaient au Faisan Dor'eet demandaient `a ^etre conduits au salon retenu par M. Prosper.

Поделиться:
Популярные книги

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Ст. сержант. Назад в СССР. Книга 5

Гаусс Максим
5. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ст. сержант. Назад в СССР. Книга 5

Империя на краю

Тамбовский Сергей
1. Империя у края
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Империя на краю

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Последняя Арена 8

Греков Сергей
8. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 8

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Кровавые обещания

Мид Райчел
4. Академия вампиров
Фантастика:
ужасы и мистика
9.47
рейтинг книги
Кровавые обещания

Возвращение Безумного Бога

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия