Чтение онлайн

на главную

Жанры

Въ огонь и въ воду
Шрифт:

— Мн кто-то ужь говорилъ то же самое.

— И этотъ кто-то былъ совершенно правъ. А что касается до Лудеака, который живетъ подъ покровительствомъ графа де-Шиври, то это — черная и низкая душа, въ которой ни одна хорошая, добрая мысль не найдетъ ни малйшей щелки, куда бы ей можно было проскользнуть. У него нравъ злой, происхожденіе темное, а въ карманахъ — ничего. Это, какъ говорилось въ старину, плнникъ графа де Шиври, а врный — состоящій у него на служб палачъ; притомъ же — ненасытимый въ своихъ потребностяхъ, упорный въ мстительности, лукавый какъ судья, скрытный какъ исповдникъ, ловкій на вс руки и храбрый, когда нужно… Съ

такими двумя ищейками по вашему слду, держите ухо востро!

— Бда въ томъ, что Провидніе не на моей сторон…

— Ну, такъ я беру на себя кричать вамъ на каждомъ шагу, берегитесь! опасное мсто!

Графъ де Колиньи отодвинулъ рукой развернутый на стол планъ, который онъ разсматривалъ, когда Гуго вошелъ къ нему.

— Завтра, сказалъ онъ, вставая мы пойдемъ съ вами къ королю.

— Къ королю? вскричалъ Гуго.

— А почему жь нтъ? Вы довольно хорошаго рода, чтобъ имть право быть на маломъ выход… я самъ повезу васъ… бываютъ случаи въ жизни, гд лучше всего взять быка за рога. Ваше положеніе- именно въ этомъ род.

Графъ де Колиньи позвонилъ. Вошелъ лакей.

— Графъ будетъ жить здсь; приготовьте ему комнаты.

— Вы позволите мн дать тоже приказаніе?

— Прошу васъ.

Гуго обратился къ ожидавшему лакею.

— Пойдите, пожалуста, на подъздъ; такъ есть человкъ съ ручной телжкой и другой съ плетушкой на спин. Одного зовутъ Кадуръ, а другого Коклико. Это мои друзья. Попросите ихъ сюда.

Графъ де Колиньи смотрлъ на него съ удивленьемъ, пока лакей уходилъ.

— Я не могу, объяснилъ Гуго, оставить на произволъ розъискамъ Лоредана и его дозора, какъ я самъ въ безопасности, двухъ слугъ, которые всегда готовы рисковатъ для меня жизнью.

Черезъ минуту, Гуго представилъ графу де Колиньи Кадура и Коклико. Оба прибрали уже въ конюшни графа телжку и плетушку.

— Нельзя знать, что случится, и очень можетъ быть, что он намъ еще понадобятся, говорилъ глубокомысленно Коклико.

Графъ де Колиньи пользовался милостями Лудовика XIV, который не забылъ, какъ открыто наслдникъ великаго адмирала отдлился, въ смутное время Фронды, отъ принцевъ и перешелъ на сторону короля, когда дла его далеко еще не были въ хорошемъ положеніи. Эти милости давали графу при двор видное положеніе, но онъ долженъ былъ постоянно бороться съ принцемъ Конде, старинная злоба котораго не слабла съ годами. Вотъ это-то личное вліяніе свое графъ де Колиньи хотлъ теперь употребить въ пользу Монтестрюка, ршась дйствовать смло и быстро.

На слдующій же день дйствительно, онъ вмст съ Гуго похалъ въ Фонтенебло, гд находился дворъ, назвалъ своего спутника дежурному шталмейстеру и сталъ на такомъ мст, гд долженъ былъ пройдти король, по возвращеніи съ охоты.

Трубы возвстили скоро пріздъ Лудовика XIV, который появился въ сопровожденіи толпы егермейстеровъ и дамъ. Другая толпа ожидавшихъ дворянъ бросилась во дворъ — поклониться королю, и потомъ вслдъ за нимъ вошла въ парадныя залы дворца, среди пажей и голубыхъ камерлакеевъ, освщавшихъ путь факелами и свчами, огонь которыхъ подвигался, какъ огненный потокъ. Это торжественное шествіе вверхъ по широкой парадной лстниц служило врнымъ изображеніемъ самого блестящаго царствованія короля, которое достигало въ то время высшей степени славы и величія. Ослпленный окружавшею молодостью, красотой, славой, Гуго пошелъ вслдъ за Колиньи въ галлерею, гд король только что остановился.

— Графъ де Шаржполь, нарочно пріхавшій

недавно изъ Арманьяка, чтобъ имть счастье поклониться вашему величеству и лично выразить желаніе посвятить себя служб вашей, произнесъ графъ де Колиньи съ низкимъ поклономъ.

— Очень радъ прізду графа де Шаржполя къ моему двору, отвчалъ король, который уже начиналъ выказывать свое расположеніе къ молодымъ людямъ и которому лицо Гуго понравилось съ перваго же разу.

— Графъ де Шаржполь хочетъ еще просить ваше величество не отказать ему въ милости, продолжалъ его покровитель

— Уже! отвтилъ король, улыбаясь немного насмшливо, но не безъ благосклонности.

— Я хочу, чтобы признательность ознаменовала первый же день, когда мн было дозволено предоставить себя въ распоряженіе вашего величества, отвчалъ Гуго съ почтительной смлостью.

— Говорите, продолжалъ король, обратясь къ графу де Колиньи.

— Онъ имлъ несчастье встртить одного искателя приключеній и, по роковому стеченію обстоятельствъ, было вынужденъ обратить противъ него шпагу на мостовой добраго города Парижа и положить его на земь.

— Дуэль! произнесъ король, нахмуривъ брови.

— Я не былъ бы здсь — ваше величество хорошо это изволите знать — если бы дло графа де Монтестрюка не было правымъ: онъ былъ вызванъ и долженъ былъ защищать свою жизнь противъ недостойнаго противника, который прежде еще измнилъ у графа де Шаржполя законамъ гостепріимства.

— Если такъ, то я прощаю и надюсь, что впередъ вы не забудете почтенія и повиновенія, какими обязаны издаваемымъ нами указамъ.

— Это еще не все, государь. Вслдствіе этой дуэли, графъ де Шаржполь былъ завлеченъ въ засаду и долженъ былъ защищаться противъ ночного дозора. который напалъ на него и осыпалъ ружейными выстрлами, въ противность всякой справедливости. Онъ вынужденъ былъ опять обнажить шпагу и кровь была пролита.

— И я тмъ боле объ этомъ сожалю, сказалъ Гуго, гордо сохраняя свое спокойное и почтительное положеніе, что все честолюбіе мое, при отъзд изъ провинціи, состояло въ томъ, чтобы пролить всю мою кровь, до послдней капли, для славы вашего величества.

— Я же, ручаюсь за невинность и добросовстность графа де Шаржполя, осмливаюсь еще сослаться и на самое имя, которое онъ носитъ. Преданность королю передается въ его род отъ отца къ сыну. Графъ де Шаржполь единственный представитель своего рода. Ваше величество изволите знать о подвиг перваго изъ Шаржполей въ такой день, когда дло шло о свобод и жизни короля Генриха IV, вашего славнаго дда.

— Знаю, отвчалъ Лудовикъ XIV, покойный король, отецъ мой, разсказывалъ мн эту исторію, о которой слышалъ отъ августйшаго главы нашего дома [2] . Я очень радъ видть при своемъ двор потомка того человка, который показалъ себя тогда такимъ хорошимъ французомъ и такимъ хорошимъ солдатомъ. Благодарю графа де Колиньи за доставленный мн случай узнать его.

— Мое искреннее желаніе — идти по слдамъ графа Самуила де Шаржполя и кинуться въ свою очередь съ обнаженной шпагой на враговъ короля.

2

Лудовикъ XIV остался посл отца пятилтнимъ ребенкомъ; слдовательно, сомнительно, чтобъ онъ могъ слышать отъ него какой нибудь разсказъ, а тмъ мене его понять и запомнить Прим. перев.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI