Wszystko czerwone / Всё красное
Шрифт:
— Jacy mi sie podobaja? — spytala podejrzliwie Zosia, wchodzac z naczyniami i odsuwajac go od zlewu.
Kuchnia Alicji (кухня Алиции), bardzo funkcjonalnie urzadzona (очень функционально/удобно обустроенная), byla jednakze takich rozmiar'ow (тем не менее, была таких размеров), ze juz dwie osoby robily tlok (что уже два человека создавали толпу = даже двоим было тесно). Pawel wcisnal sie w kat blatu (Павел втиснулся к углу столешницы = стола), pomiedzy zlewem a lod'owka (между раковиной и
— Tacy jak ten, kt'orego widzialem z Edkiem (такие как тот, которого я видел с Эдеком) — wyja'snil (пояснил он).
— Nie chce by'c niego'scinna (я не хочу быть негостеприимной), ale czy naprawde wszyscy musicie siedzie'c w kuchni (но вам, на самом деле, обязательно всем сидеть на кухне)? — spytala Alicja (спросила Алиция) i odsunela go (и отодвинула его), zeby wlozy'c do szafki sloik z kawa (чтобы положить в шкафчик банку с кофе) i reszte herbatnik'ow (и остатки печенья). — Zdawalo mi sie (мне казалось), ze ten dom ma wiecej pomieszcze'n (что этот дом имеет = в этом доме больше помещений)?
— To nie mnie sie tacy podobaja (это не мне такие нравятся), tylko Alicji (а Алиции) — powiedziala Zosia (сказала Зося). — Pawel, na lito's'c boska (Павел, ради Бога), wyno's sie stad (убирайся отсюда)! Joanna, ty tez (Иоанна, ты тоже)!
Kuchnia Alicji, bardzo funkcjonalnie urzadzona, byla jednakze takich rozmiar'ow, ze juz dwie osoby robily tlok. Pawel wcisnal sie w kat blatu, pomiedzy zlewem a lod'owka.
— Tacy jak ten, kt'orego widzialem z Edkiem — wyja'snil.
— Nie chce by'c niego'scinna, ale czy naprawde wszyscy musicie siedzie'c w kuchni? — spytala Alicja i odsunela go, zeby wlozy'c do szafki sloik z kawa i reszte herbatnik'ow. — Zdawalo mi sie, ze ten dom ma wiecej pomieszcze'n?
— To nie mnie sie tacy podobaja, tylko Alicji — powiedziala Zosia. — Pawel, na lito's'c boska, wyno's sie stad! Joanna, ty tez!
— Kiedy ja ide do lazienki (когда я иду в ванную)! — zaprotestowal Pawel (запротестовал Павел).
— Mozesz i's'c tamtedy, przez korytarz (можешь пойти той дорогой, через коридор).
— Czekajcie no, kochane panienki (подождите, дорогие дамы; kochany — любимый, дорогой) — powiedzialam stanowczo (сказала я решительно). — Przesta'ncie sie go czepia'c (перестаньте к нему придираться), bo on zaraz bedzie najwazniejsza osoba (потому что он сейчас будет самым важным человеком). Widzialam dzi's w Kopenhadze czarnego faceta w czerwonej koszuli (я сегодня в Копенгагене видела черного типа в красной рубахе). Poludniowiec (южанин), bardzo przystojny z falujacymi wlosami (очень красивый с волнистыми волосами), wysoki (высокий), 'srednio szczuply (средне-худощавый). Co wy na to (что вы на это = что скажете)?
— Kiedy ja ide do lazienki! — zaprotestowal Pawel.
— Mozesz i's'c tamtedy, przez korytarz.
— Czekajcie no, kochane panienki — powiedzialam stanowczo. — Przesta'ncie sie go czepia'c, bo on zaraz bedzie najwazniejsza osoba. Widzialam dzi's w Kopenhadze czarnego faceta w czerwonej koszuli. Poludniowiec, bardzo przystojny z falujacymi wlosami, wysoki, 'srednio szczuply. Co wy na to?
Tamci troje natychmiast odwr'ocili sie do mnie (те трое сразу же повернулись ко мне) z wielkim zainteresowaniem (с огромным интересом).
— My'slisz (ты думаешь), ze przez caly czas chodzi w tej jednej koszuli (что он все время ходит в одной этой рубахе)? — zaciekawila sie Alicja (поинтересовалась Алиция).
— My'slisz, ze to ten sam (ты думаешь, что это тот самый)? — spytala Zosia z niedowierzaniem (недоверчиво спросила Зося). — Gdzie go widziala's (где ты его видела)?
— Na wystawie (на выставке). Koszula wygladala raczej czysto (рубаха, скорее, выглядела чистой), wiec chyba czasem ja zdejmuje i pierze (видимо, он иногда ее снимает и стирает). Mozliwe jednak (хотя возможно), ze z zasady chodzi w czerwonych koszulach (что он из принципа ходит в красных рубахах). Wylacznie (исключительно/только).
— Czarnych facet'ow tu jest do's'c duzo (черных типов тут довольно много) — powiedziala Alicja sceptycznie (скептически сказала Алиция). — Wiekszo's'c z nich ma prawo lubi'c czerwone koszule (большинство из них имеет право любить красные рубахи), bo czarnym w czerwonym do twarzy (ведь черным в красном к лицу). Skad ci przyszlo do glowy (откуда = как тебе пришло в голову), ze to ten sam (что это тот же самый), kt'ory w Warszawie spotykal sie z Edkiem (который в Варшаве встречался с Эдеком)?
Tamci troje natychmiast odwr'ocili sie do mnie z wielkim zainteresowaniem.
— My'slisz, ze przez caly czas chodzi w tej jednej koszuli? — zaciekawila sie Alicja.
— My'slisz, ze to ten sam? — spytala Zosia z niedowierzaniem. — Gdzie go widziala's?
— Na wystawie. Koszula wygladala raczej czysto, wiec chyba czasem ja zdejmuje i pierze. Mozliwe jednak, ze z zasady chodzi w czerwonych koszulach. Wylacznie.
— Czarnych facet'ow tu jest do's'c duzo — powiedziala Alicja sceptycznie. — Wiekszo's'c z nich ma prawo lubi'c czerwone koszule, bo czarnym w czerwonym do twarzy. Skad ci przyszlo do glowy, ze to ten sam, kt'ory w Warszawie spotykal sie z Edkiem?
Nie moglam jej odpowiedzie'c na to pytanie (я не могла ответить ей на этот вопрос), nie wplatujac w to Ewy (не вмешивая в это Эвы). Poploch w jej oczach byl przeciez zasadnicza przyczyna skojarzenia (ведь паника в ее глазах была главной причиной /возникновения/ ассоциации = этой мысли), a to wla'snie postanowilam przemilcze'c (а именно это = об этом я решила промолчать).
— Nie wiem dokladnie (я не знаю точно) — odparlam po namy'sle (ответила я, поразмыслив).