Чтение онлайн

на главную

Жанры

Английские крылатые выражения

Фомина Н. Е.

Шрифт:
Хаусман (Housman), Лоренс (р. 1865) — английский писатель и художник

• If nature had arranged that husbands and wives should have children alternatively, there would never be more than three in a family.

Если бы природой было определено, что мужья и жены должны рожать детей по очереди, ни в одной семье не было бы больше трех человек.

• I believe absolutely in love being the central motive force of the universe.

Я

безоговорочно верю в то, что любовь — это главная движущая сила Вселенной.

Херберт (Herbert), Джордж (1593 — 1633) — английский поэт

• Speak not of my debts unless you mean to pay them.

He говорите мне о моих долгах. За исключением тех случаев, когда вы собираетесь их оплатить.

• Better never begin than never make an end.

Лучше никогда не начинать, чем никогда не доводить дела до конца.

• Good words are worth much, and cost little.

Хорошие слова ценятся больше всего и ничего не стоят.

• Love and a cough cannot be hid.

Любовь и кашель нельзя скрыть.

• Hell is full of good meanings and wishings.

Ад полон добрых намерений и пожеланий.

• Life is half spent before we know what it is.

Жизнь уже наполовину проходит, когда мы узнаем, что она из себя представляет.

• Sometimes the best gain is to lose.

Иногда лучший выигрыш — это поражение.

• The buyer needs a hundred eyes, the seller not one.

Покупателю нужна сотня глаз, продавцу — ни одного.

• You must lose a fly to catch a trout.

Нужно пожертвовать мухой, чтобы пой мать форель.

Холл (Hall), Джозеф (1574 — 1656) — английский писатель-сатирик, епископ

• A good man is kinder to his enemy than bad men are to their friends.

Хороший человек относится добрее к своим врагам, чем плохой — к своим друзьям.

• A reputation once broken may possibly be repaired, but the world will always keep their eyes on the spot where the crack was.

Однажды давшая трещину репутация может быть восстановлена, но люди всегда будут следить за тем местом, где была трещина.

• It is not sin that kills the soul, but impenitence.

He грех

убивает душу, а отсутствие раскаяния.

• Moderation is the silken string running through the pearl chain of all virtues.

Сдержанность подобна шелковой ленте, бегущей по жемчужной цепи всех добродетелей.

• Surely he is not a fool that hath unwise thoughts, but he that utters them.

Несомненно, не тот глуп, у кого появляются неумные мысли, а тот, кто произносит их вслух.

• The proud man hath no God; the envious man hath no neighbor; the angry man hath not himself.

У гордого человека нет Бога, у завистливого нет соседей, у злого нет его самого.

Хэцлитт (Hazlitt), Уильям (1778 — 1830) — английский литературный критик и эссеист

• Wit is the salt of conversation, not the food.

Остроумие — соль разговора, а не пища.

• The art of pleasing consists in being pleased.

Искусство доставлять удовольствие заключается в том, чтобы все делать с удовольствием.

• Silence is the great art of conversation.

Молчание — это один из великих способов вести беседу.

• There is a secret pride in every human heart that revolts at tyranny. You may order and drive an individual, but you cannot make him respect you.

Тайная гордость живет в сердце каждого человека, который восстает против тирании. Вы можете приказывать человеку, командовать им, но вы не можете заставить его уважать вас.

• The more we do, the more we can do.

Чем больше мы свершаем, тем больше мы способны свершить.

• Actors are the only honest hypocrites.

Актеры — единственные честные лицемеры.

Черчилль (Churchill), Уинстон Леонард Спенсер (1874 — 1965) — премьер-министр Великобритании

• The problems of victory are more agreeable than those of defeat, but they are no less difficult.

Проблемы, вызванные одержанной победой, приятнее проблем, вызванных поражением, но они не менее трудные.

•We have a lot of anxieties, and one cancels out another very often.

У нас много желаний, и очень часто одно исключает другое.

• Politics is not a game. It is an earnest business.

Политика — не игра. Это серьезное занятие.

• Always remember, that I have taken more out of alcohol than alcohol has taken out of me.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Легат

Прокофьев Роман Юрьевич
6. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.73
рейтинг книги
Легат

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Greko
1. Черкес
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя