Le mariage de Fant?mas (Свадьба Фантомаса)
Шрифт:
— T’occupe pas.
D’une voix un peu 'enerv'ee, d’une voix de commandement presque, John, le cocher, h^atait les op'erations. Il aidait Bec-de-Gaz `a se charger d’une table, il confiait `a OEil-de-Boeuf, tremblant sur ses jambes, le soin de descendre un paquet de hardes. Le cocher John fit un signe `a Mort-Subite :
— Reste. Tous les deux nous allons nous charger de l’horloge.
— Eh bien mon colon, d'eclarait Mort-Subite, en s’essuyant le front, du revers de sa manche, elle est rien lourde ta toquante. Celui qui t’a vendu ca pour peser une demi-livre, il ne t’a pas vol'e ton argent. Ferais mieux d’acheter un bracelet.
— Allez, d'ep^echons-nous ! On ira boire un verre quand tout sera descendu.
Quelques instants plus tard, le d'em'enagement en effet 'etait complet. Tout ce qui avait orn'e le taudis du palefrenier, 'etait entass'e, empil'e, sur la charrette `a bras et John, en compagnie de ses copains, alla prendre un verre sur le comptoir, chez un mastroquet voisin.
— Alors quoi, d'eclarait le tenancier, vous quittez le quartier ? c’est dommage. Vous 'etiez une bonne pratique. Faudra revenir nous voir de temps en temps.
— S^ur et certain, affirma John, je viendrai encore par ici, rapport aux chevaux que je garde aux 'ecuries.
Dehors, il 'etait maintenant pr`es de dix heures. Mort-Subite s’attela aux brancards de la charrette `a bras, John et Bec-de-Gaz poussaient par derri`ere.
— Quand on d'em'enage, b'egayait cependant OEil-de-Boeuf, qui venait de boire deux mominettes [17] de suite, et ne semblait pas dans ce breuvage, retrouver une plus grande lucidit'e d’esprit, quand on d'em'enage, l`a, vrai, c’est rigolo, c’est toujours qu’on emm'enage. On d'em'enage, on emm'enage.
OEil-de-Boeuf 'etait attendrissant. Deux grosses larmes coulaient sur son visage, il parlait en faisant de grands gestes, il avait grand besoin de suivre les murs de tout pr`es pour y trouver un appui lorsqu’il tendait `a perdre son 'equilibre.
Et sans r'epondre `a OEil-de-Boeuf, John guidait les copains :
— Droit devant vous, marchez toujours, allez, allez, je paierai une bonne tourn'ee quand tout sera fini.
Chose curieuse, d’ailleurs, ceux qui tiraient la charrette `a bras semblaient `a la fois ob'eir `a John et avoir des vell'eit'es de lui r'esister. Savaient-ils exactement que John 'etait Fant^omas ? L’ignoraient-ils ? Mort-Subite et Bec-de-Gaz avaient sans doute des soupcons relativement `a la personnalit'e du bandit, `a maintes reprises, certes, ils s’'etaient demand'e quel 'etait ce John 'equivoque ? Mais ils n’avaient aucune certitude et cela faisait que, par moments, songeant que John 'etait le patron, ils s’inclinaient docilement, alors que, au contraire, quelquefois, ils 'etaient tent'es de mal recevoir ce camarade qui se permettait de leur donner des ordres.
La charrette `a bras longtemps, longtemps, avanca dans Paris. Apr`es avoir travers'e la Seine, au pont Alexandre, elle avait franchi les Champs-'Elys'ees, rejoint la gare Saint-Lazare et maintenant grimpait la rue de Clichy.
— Ah c`a, finit par demander Mort-Subite, cependant que pour la dixi`eme fois, on sortait de chez un mastroquet o`u l’on avait pris de copieuses libations, ah c`a, John, o`u c’est donc que tu t’en vas loger maintenant ? Vas-tu encore nous faire trimballer tes puces sur des kilom`etres ?
John eut un sourire froid :
— Encore un quart d’heure de courage, dit-il, et nous serons rendus.
— O`u, bon Dieu ? r'ep'eta Mort-Subite.
— Au cimeti`ere, riposta le palefrenier dans un 'eclat de rire.
C’est, en effet, le long du mur du cimeti`ere Montmartre que la charrette de d'em'enagement s’immobilisait quelques instants plus tard. OEil-de-Boeuf, depuis longtemps avait 'et'e perdu par la bande, il 'etait rest'e 'etal'e de tout son long dans un ruisseau, aux environs de la gare Saint-Lazare ; il n’y avait plus que Mort-Subite, Bec-de-Gaz et John autour du petit 'equipage, quand il s’immobilisa :
— Silence, commanda John.
Il s’approcha du mur d’enceinte du champ de repos, John appela doucement :
— Barnab'e, p`ere Teulard.
Deux voix r'epondirent :
— Pr'esent.
— Vous allez faire bien attention, dit John, d’abord, vous allez passer la grande horloge en bois par-dessus le mur. Ensuite, vous pousserez la charrette `a cent m`etres d’ici, n’importe o`u, et vous l’abandonnerez. Enfin, vous revenez ici et vous faites le guet. Si quelqu’un se pr'esente, trois coups de sifflet. Compris ?
Mais ni OEil-de-Boeuf, ni Bec-de-Gaz ne r'epliquaient tout d’abord. Ils continuaient `a se jeter des coups d’yeux inquiets, ils paraissaient h'esiter `a agir.
— Eh bien, c’est plut^ot rigolo, commenca de sa voix tra^inante Bec-de-Gaz, on s’imagine qu’on va aider un copain `a d'em'enager et ca finit par la balade d’une horloge dans un cimeti`ere, l’abandon de frusques au hasard, sur la voie publique et le guet dans la rue. Moi, je demande `a comprendre. John, qui qu’t’es ?
Bec-de-Gaz n’avait pas le temps de r'epliquer. Il allait encore discourir lorsque le cocher le fit taire :
— Assez, ordonna le soi-disant copain, je n’ai pas d’explications `a fournir, si vous n’^etes pas des imb'eciles, vous devez comprendre. Et si vous ^etes des imb'eciles tant pis pour vous. Passez l’horloge par-dessus le mur.
Mort-Subite et Bec-de-Gaz s’ex'ecut`erent. Aid'es de celui qu’ils continuaient `a appeler John, mais dont ils devinaient la v'eritable identit'e, ils tir`erent de la charrette le pesant coffre de bois, le hiss`erent sur le mur. John `a cheval sur la cr^ete, surveillait l’op'eration.
— Cela va bien, allons, poussez encore un petit peu et laissez basculer. Barnab'e, Teulard, vous ^etes pr^ets ?
— On est pr^et.
— Alors, laisse aller Bec-de-Gaz.
Cette fois, l’horloge bascula, glissa par-dessus le mur, abandonn'ee par Bec-de-Gaz et Mort-Subite, saisie par les deux fossoyeurs.
— La tombe est pr^ete, hein ? interrogea John qui venait de sauter dans le cimeti`ere.
— Le trou est fait, r'epondit Barnab'e. Mais qu’est-ce que c’est donc que t’as l`a-dedans ? C’est ca que tu pr'etends faire enterrer ?